This is historical material “frozen in time”. The website is no longer updated and links to external websites and some internal pages may not work.

Search form

Conversación Nacional sobre la Enseñanza de Inglés del Departamento de Educación se centra en escuchar a maestros locales

Summary: 
El Presidente dejó en claro que si Estados Unidos ha de tener éxito en el futuro, debemos educar más que nuestros competidores mundiales para que podamos ser líderes de la economía internacional en el siglo XXI. La comunidad hispana es crucial para lograr esta visión y alcanzar el objetivo del Presidente de que Estados Unidos vuelva a ser líder del mundo en términos de egresados universitarios.

Nota del editor: Esta es la primera en una serie de de publicaciones sobre la importancia de reforma de la educación para la communidad Hispana y para que Estados Unidos gane el futuro. 

El Presidente dejó en claro que si Estados Unidos ha de tener éxito en el futuro, debemos educar más que nuestros competidores mundiales para que podamos ser líderes de la economía internacional en el siglo XXI. La comunidad hispana es crucial para lograr esta visión y alcanzar el objetivo del Presidente de que Estados Unidos vuelva a ser líder del mundo en términos de egresados universitarios. Un aspecto clave del éxito de la comunidad hispana es ayudar a los estudiantes a aprender inglés para que alcancen su pleno potencial. Con eso en mente, recientemente tuvimos una Conversación Nacional sobre la Enseñanza de Inglés.

Cuando la congresista federal Judy Chu comenzó a hablar sobre los desafíos que enfrentó su madre al mudarse de China a Estados Unidos sin hablar inglés, supimos que nuestro foro de Los Ángeles sobre la enseñanza de inglés iba a ser real y personal.

El 7 y 8 de marzo, esta Conversación Nacional sobre la Enseñanza de Alumnos de Inglés (National Conversation on English Learner Education) congregó a casi 160 educadores locales, miembros de la comunidad y padres de California y otros 10 estados con funcionarios del gobierno federal, entre los que me encontraba yo, para expresar perspectivas diversas sobre la responsabilidad que tenemos todos de invertir en la educación de quienes están aprendiendo inglés. 

Al dirigirse a este grupo por video, el secretario de Educación de Estados Unidos Arne Duncan dijo que casi 4.7 millones de estudiantes de kindergarten al 12º grado están aprendiendo inglés “en regiones del país con menos experiencia con servicios a estos estudiantes”.

“Su trabajo y colaboración son importantes y esenciales para reformar la manera en que les enseñamos a los alumnos de inglés”, afirmó.

En el transcurso de la reunión de dos días se identificaron y examinaron las diversas implicancias para decisiones directivas de muchos temas. Entre aquellos tratados:

  • Correlación de estándares de dominio de inglés con evaluaciones de estándares de Common Core
  • Investigación sobre la participación de los padres
  • Programas de inmersión en dos idiomas
  • Alumnos de inglés de largo plazo
  • Integración de tecnología con estudiantes de inglés  y comunidades para practicar en Internet
  • Alumnos de inglés con necesidades especiales
  • Capacitación previa de maestros y actualización durante su servicio, centrada en la enseñanza de inglés, entre otros asuntos. 

La Oficina de Adquisición del Idioma Inglés (Office of English Language Acquisition u OELA) del Departamento de Educación auspició este evento en colaboración con sus Oficinas de

Educación Primaria y Secundaria (Offices of Elementary and Secondary Education u OESE) y Servicios de Educación Especial y de Rehabilitación (Special Education and Rehabilitative Services u OSERS), el Programa de la Casa Blanca sobre la Excelencia Educativa de los Hispanos (White House Initiative on Educational Excellence for Hispanics) y el Programa de la Casa Blanca para Asiáticos Estadounidenses e Isleños del Pacífico (White House Initiative on Asian Americans and Pacific Islanders). Aunque 80 por ciento de los estudiantes de inglés en las escuelas de Estados Unidos son hispanos, OELA se ha comprometido a apoyar a todos los estudiantes de K-12 cuya lengua materna no es inglés.

¿Cuáles fueron los resultados de la conferencia? Según los participantes, fue tiempo bien aprovechado.

A María Quezada, CEO de la Asociación de California para la Educación Bilingüe (California Association for Bilingual Education), le sorprendió el formato.

“Yo tenía la idea de que sólo íbamos a hacer declaraciones. Pero esta conferencia va más allá, al darnos la oportunidad de hablar con fervor sobre asuntos de importancia para nosotros y de intercambiar información”, afirmó.

Daphne Kwock, presidenta de la Comisión de Asesoría al Presidente sobreAsiáticos Estadounidenses e Isleños del Pacífico (President’s Advisory Commission on Asian Americans & Pacific Islanders) comentó, “Me impresionó en particular la diversidad de participantes de tantos estados”.

Judy Elliott, Ph.D., funcionaria académica en jefe del Distrito Escolar Unificado de Los Ángeles, alabó la estructura de la conferencia en torno a los participantes.

“Las personas con las que he hablado aquí están muy agradecidas por el extenso diálogo y están sacando nuevas ideas de esto”, indicó.

Se publicarán comentarios detallados para mejorar la enseñanza de los alumnos de inglés que fueron generados por esta conferencia en http://www.ncela.gwu.edu/meetings/2011elconversation/, además de comentarios de una conversación simultánea de OELA que tuvo lugar en Seattle, y dos foros previos en Dallas y Chicago. También se puede encontrar en ese sitio de Internet información sobre la inscripción para los eventos del 11 y 12 en la ciudad de Nueva York y Charlotte, Carolina del Norte.

La autora de este artículo, Rosalinda B. Barrera, es secretaria adjunta y directora de la Office of English Language Acquisition (OELA).

#########

Department of Education’s National English-Learner Conversations Center on Hearing Local Educators

Editor's note: This is the first in a series of posts about the importance of reforming our education system for the Latino community and for America to win the future.

The President has made it clear that if America is to win the future, we have to out-educate our global competitors so that we can lead the global economy in the 21st century. The Hispanic community is critical to that vision, and to meeting the President's goal that America once again lead the world in college graduates. A key part of success in the Hispanic community is helping students who are learning English to reach their full potential. We recently held a National Conversation on English Learner Education with that in mind.

When U.S. Representative Judy Chu started talking about her mother’s challenges in moving from China to the U.S. without speaking English, we knew that our Los Angeles forum on English-learner education was going to be real and personal.

On March 7-8, this National Conversation on English Learner Education brought together nearly 160 local educators, community members and parents from California and 10 other states with me and other federal officials to voice diverse perspectives about the responsibility we all share in investing in the education of English learners. 

Addressing the group by video, U.S. Secretary of Education Arne Duncansaid nearly 4.7 million English Learners currently attend K-12 schools “in areas of the country with less experience serving these students.”

“Your work and collaboration is important and essential to reforms in the way we educate English Learner students,” he said.

Diverse policy implications revolving around many topics were identified and examined during the course of the two-day meeting.  Topics included:

  • Alignment of English language proficiency standards and assessments with Common Core standards
  • Parent engagement research
  • Dual language immersion programs
  • Long-term English Learners
  • Integration of technology with English Learners and Online communities of practice
  • English Learners with special needs
  • Pre-service and in-service teacher preparation focused on English Learner education, among other matters.  

ED’s Office of English Language Acquisition (OELA) sponsored this event in collaboration with ED’s Offices of Elementary and Secondary Education (OESE) and Special Education and Rehabilitative Services (OSERS), The White House Initiative on Educational Excellence for Hispanics and The White House Initiative on Asian Americans and Pacific Islanders.   While 80 percent of U.S. schools’ English learners are Hispanic, OELA is committed to supporting all K-12 students whose first language is other than English.

How did the conference turn out?  According to the participants, it was time well spent. Maria Quezada, CEO of the California Association for Bilingual Education, was surprised by the format.

“My thought was that we were only going to present testimony.  But this conference goes far beyond that, giving us a chance to talk passionately about those things we care about, and to share information,” she said.

Daphne Kwock, chair of the President’s Advisory Commission on Asian Americans & Pacific Islanders said, “I was especially impressed with the diversity in the participants from so many states.”

Judy Elliott, Ph.D., chief academic officer for the Los Angeles Unified School District, praised the conference’s participant-driven structure.

“People I’ve talked with here are very appreciative of the rich dialogue, and are walking away with new ideas,” she said.

Detailed feedback for improving English Learners’ education generated by this conference will be posted at http://www.ncela.gwu.edu/meetings/2011elconversation/, alongside feedback from a simultaneous OELA conversation that took place in Seattle, and two earlier forums in Dallas and Chicago.   Registration information for April 11-12 events in New York City and Charlotte, North Carolina is also at that site.

Rosalinda B. Barrera is the assistant deputy secretary and director of the Office of English Language Acquisition (OELA).