Blog de la Casa Blanca en español
Vistazo preliminar de la visita de la Primera Dama a México
Posted by on April 14, 2010 at 12:51 PM EDTEl viaje a México de la Primera Dama representa la primera visita oficial a otro país que realiza sola. La Sra. Obama está visitando México para consolidar la estrecha relación de Estados Unidos con México y los históricos y estrechos lazos entre sus pueblos. Además de pasar tiempo con el Presidente Calderón y la Sra. Zavala en Los Pinos, la Primera Dama visitará una escuela primaria y secundaria, hará declaraciones en una universidad en la Ciudad de México y se reunirá con un grupo de líderes juveniles mexicanos. La plataforma internacional de la Sra. Obama apoyará los esfuerzos del Presidente con respecto a relaciones internacionales, con un énfasis en promover la participación de jóvenes en todo el mundo.
Trooper Sanders es director adjunto de política de la Primera Dama
Learn more about , Foreign PolicyFalsas Críticas para Ocultar Opciones Claras
Posted by on April 14, 2010 at 9:20 AM EDTA medida que sigamos trabajando hacia la reforma de Wall Street y exigiendo responsabilidad, vamos a ver al grupo de siempre tratando de distorsionar engañosamente la ley.
Estas mismas personas que se oponen a la reforma están presionando para crear lagunas legales en la norma tan grandes.. que entraría un trasatlántico.La realidad es que hay una opción clara en este debate: respaldar a las familias estadounidenses o respaldar a los grandes bancos de Wall Street y sus cabilderos defensores del status quo. Quienes se oponen a la reforma están protegiendo a los grandes bancos en perjuicio de las familias estadounidenses, y van a hacer todo lo necesario para mantener el actual sistema en su lugar y el contribuyente estadounidense termina pagando los platos rotos.
Una crítica falsa que estamos escuchando es la siguiente: que la ley del Senado permitirá interminables rescates de compañías financieras con dinero de los contribuyentes. Lo que no mencionan es que están obedeciendo órdenes de un consultor político partidista que les ha dicho que la mejor manera de oponerse a una reforma real es vincularla al rescate financiero de los bancos. De hecho, el memorando de sondeo con el que están trabajando explícitamente dice que “la mejor manera de asesinar cualquier ley es vincularla con el rescate financiero de los grandes bancos”. No importa lo que la ley diga, la van a llamar rescate financiero porque es lo que los sondeos les dice que hagan.
Aquí los hechos: esta ley hace exactamente lo contrario de lo que los críticos alegan. El proyecto de ley del Senado expresamente ordena que no se debe interferir en el proceso de quiebra de las grandes firmas financieras en problemas y expresamente prohíbe el uso de cualquier fondo para “rescatar” a una firma en peligro de quiebra. Conforme al proyecto de ley del Senado, las grandes firmas financieras insolventes en situación de crisis, deben cerrar o entrar en proceso de liquidación. Se reemplazará a los administradores. Los acreedores sufrirán pérdidas. Los accionistas perderán su inversión. Y las grandes firmas financieras y no los contribuyentes, correrán con los gastos. Conforme al proyecto de ley del Senado, jamás se le pedirá a los contribuyentes que paguen las consecuencias de la irresponsabilidad de Wall Street.
El Presidente Obama se comprometió a poner en vigor una reforma real de Wall Street mucho tiempo antes de iniciar su mandato, y cree que las circunstancias son propicias para exigir mayor responsabilidad de Wall Street y mayores medidas de protección para los consumidores. La idea de no aprender nada de esta crisis financiera, después de que 8 millones de estadounidenses perdieran su empleo y se esfumaran billones en bienes familiares, es simple y llanamente inaceptable. Es hora de establecer nuevas reglas de funcionamiento para arreglar la conducta que llevó a esta crisis, porque el pueblo estadounidense ha sufrido demasiado como para poner en vigor una reforma que haga muy poco. La inacción no es una opción. Así de simple.
Jen Psaki es directora adjunta de comunicaciones
Explicación sobre los beneficios por partida doble
Posted by on April 6, 2010 at 3:07 PM EDTSe han comentado mucho los informes de que algunas empresas están anticipando costos adicionales de la reforma de salud. El problema no radica en la contabilidad de corporaciones, sino en quienes han politizado esa contabilidad, usando las ganancias del primer trimestre de aproximadamente una docena de empresas como una manera de evaluar todo el impacto de la reforma de salud en la actividad comercial de Estados Unidos.
El mercado no cometió el mismo error. Y hoy, un editorial del New York Times informa en detalle por qué los críticos están equivocados.
Como hemos explicado, la ley para medicamentos recetados bajo Medicare del 2003 incluía no sólo un subsidio para ayudar a las empresas a pagar el seguro de medicamentos recetados para los jubilados, sino que también les permitía deducir ese subsidio de sus impuestos como si fuesen gastos propios. A eso se debe el titular del editorial: "We Call That Double-Dipping" (“Lo consideramos beneficios por partida doble”). Después de que se promulgó la reforma, que mantuvo intacto el subsidio pero simplemente eliminó la capacidad de también deducir el subsidio, las empresas afectadas publicaron cifras sobre ganancias que indicaban que habían sufrido grandes pérdidas como resultado de este cambio, pero como dice el editorial:
Ésas parecen ser cantidades enormes hasta que uno comprende que no requieren pagos inmediatos de efectivo y que los impuestos adicionales se pagarán lentamente, durante quizá 30 o 40 años, o más, según el plan de jubilación de la compañía.
De hecho, Wall Street lo recibió con un bostezo colectivo. El precio de las acciones de las empresas que hicieron los anuncios cambiaron poco (algunos subieron), y los analistas instaron a los inversionistas a que no reaccionaran exageradamente debido a un cambio contable que tendría un impacto insignificante en la valoración de dichas empresas o la capitalización bursátil.
En cuanto a la pregunta de cómo este cambio afectará a las personas mayores, el editorial cierra con lo siguiente:
El subsidio tributario restante es considerable, y muchas empresas y sus trabajadores valoran el beneficio de medicamentos para jubilados, por lo que las deserciones probablemente sean pocas. Si algunos jubilados en efecto pierden los beneficios de medicamentos otorgados por la compañía, pueden comprar seguro subsidiado por el gobierno vía Medicare, que puede ser casi tan bueno o igualmente bueno, y que mejorará a medida que la reforma del seguro médico avance. Los empleadores que así lo deseen también pueden ayudar a subsidiar el seguro de medicamentos de sus jubilados en Medicare. Es lo menos que pueden hacer a cambio de los generosos beneficios tributarios que han estado recibiendo.
Dan Pfeiffer es director de comunicaciones de la Casa Blanca
Sobre empleos: "Estamos comenzando a repuntar"
Posted by on April 2, 2010 at 7:55 PM EDTEl Presidente viajó hoy a Charlotte, Carolina del Norte, donde visitó Celgard, Inc., una fábrica que se está beneficiando de las inversiones de la Ley para la Recuperación en energía limpia. Antes de ir, tuvimos la oportunidad de informarnos sobre esta empresa a la vanguardia de la economía de energía limpia y a la vanguardia de la recuperación. Escuchamos a empleados que tienen trabajo gracias al financiamiento de la Ley para la Recuperación, entre ellos, Javier, que expresa el enorme alivio que fue tener la oportunidad de entrar a esta compañía después de haber perdido su puesto en construcción, donde había trabajado cinco años. Esto es lo que vimos:
Allí, el Presidente hizo declaraciones sobre la actual situación económica y la generación de empleo, señalando que la economía generó 162,000 nuevos puestos de trabajo en marzo, en vez de perderlos: “La mejor noticia que hemos visto en el frente laboral en más de dos años”.
Advirtió que si bien la economía parece estar recuperándose, aún queda trabajo por hacer:
Los datos estadísticos sobre la economía no le hacen justicia al sufrimiento y la ansiedad que son resultado del desempleo. El desempleo prolongado afecta a la familia, afecta al matrimonio, afecta a los niños. Le roba vitalidad a las comunidades, especialmente en lugares que han visto el cierre de fábricas y otras empresas esenciales. Y no poder encontrar trabajo –no poder mantener a tu familia– eso no sólo afecta tu seguridad económica, sino que te afecta por dentro. Te trae abajo. Es difícil.
Por lo tanto, tenemos que tener en cuenta que aunque las cifras sobre el empleo de hoy son bienvenidas, queda mucho trabajo por hacer. Tomará tiempo lograr la generación sólida y sostenida de empleo que necesitamos.
El Presidente dijo que el sector privado es “el verdadero motor de la generación de empleo en este país”, y que si bien el gobierno "no puede revertir el impacto de esta recesión de la noche a la mañana", puede ayudar a propiciar la generación de empleo al otorgar incentivos para que las empresas comiencen a contratar nuevamente. El Presidente recientemente promulgó la HIRE Act, una ley de empleo que otorga recortes tributarios a empresas que contratan empleados nuevos y hace inversiones en energía limpia y escuelas para fomentar la generación de empleo. Habló sobre la Ley para la Recuperación, que hizo inversiones significativas en infraestructura y ayudó a generar empleo en el sector privado.
Explicó que Celgard, Inc. recibió una subvención de $50 millones por medio de la Ley para la Recuperación a fin de ampliar su planta y ser un líder en el sector de energía limpia, y que esto se está repitiendo en todo el país:
Entonces, esto es lo más importante: Se tiene previsto que esta inversión genere casi 300 empleos para esta empresa, más de mil empleos para sus contratistas y proveedores, y éstos son todos empleos que están ayudando a Estados Unidos a fabricar las baterías que producirán energía limpia para impulsar autos y camiones más eficientes. Y por medio de inversiones como éstas en todo el país, ya hemos visto una transformación increíble. He aquí un dato interesante: Antes de la Ley para la Recuperación, antes de que asumiera el mando, teníamos la capacidad de producir menos de 2 por ciento de las baterías de ion-litio del mundo; menos de 2 por ciento. En los próximos cinco años, por el camino que vamos, vamos a poder producir 40 por ciento de las baterías de avanzada aquí mismo en Estados Unidos de Norteamérica. Aquí mismo.
Entonces, la próxima vez que alguien les pregunte, cuando estén en un supermercado, “Bueno ¿qué hizo la Ley para la Recuperación?”, les pueden decir, una de las cosas que ayudó a hacer es expandir y catalizar todo un nuevo sector, en el que Estados Unidos de Norteamérica puede lograr un enorme porcentaje del mercado mundial. Y ése es el tipo de estrategia que necesitamos: ayudar al sector privado a prosperar en industrias totalmente nuevas, las industrias del futuro. Es una estrategia que no sólo generará empleo a corto plazo, sino también crecimiento sostenido y oportunidades a largo plazo.
Para averiguar más sobre los beneficios de la Ley para la Recuperación, visite nuestra sección sobre la Ley para la Recuperación o visite Recovery.gov.Algo que no está incluído en la reforma de salud: "16,500 burócratas armados"
Posted by on April 2, 2010 at 5:02 PM EDTNuevamente en los últimos días, se nos ha recordado que los opositores a la reforma están dispuestos a hacer y decir cualquier cosa, por más absurda que sea la acusación, para sembrar dudas de que la ley de reforma de salud reducirá costos a favor de las familias estadounidenses y pequeñas empresas, expandirá la cobertura a millones de estadounidenses y acabará con las peores prácticas de las compañías de seguros.
En el último ejemplo de una lista de distorsiones deliberadas que crece constantemente, se le está advirtiendo al pueblo estadounidense que, debido a la reforma del seguro médico, el gobierno federal contratará a más de 16,000 nuevos agentes del Servicio de Rentas Internas (IRS) para velar por el cumplimiento de la reciente ley. De hecho, en una entrevista del 22 de marzo con Fox Business News, el congresista Ron Paul declaró que el proyecto de ley resultaría en “16,500 burócratas armados”. Ésta es una afirmación extensamente refutada que no tiene ningún fundamento en la realidad. Es más, esta semana, el muy respetado FactCheck.org analizó esta afirmación y concluyó que era “una afirmación descabelladamente equivocada…y partidista” que “se basa en conjeturas y presunciones falsas, agravada por una tergiversación descarada”. FactCheck llegó a la siguiente conclusión: la “afirmación de los 16,500 agentes nuevos simplemente carece de todo fundamento”.
Lo que hace todo este intento de alarmismo incluso más ridículo es que esta ley representa el mayor recorte tributario a la clase media para el cuidado de salud en la historia de nuestra nación. La mayor tarea a la que se dedicarán los empleados del IRS al implementar esta ley será informar al pueblo estadounidense de los diferentes aspectos de la reforma que pueden beneficiarlos y asegurarse de que los históricos recortes tributarios para seguro médico se administren eficientemente y sin tropiezos. De hecho, su primera tarea será informar a millones de dueños de pequeñas empresas que reúnen los requisitos este año para créditos tributarios que les reembolsarán hasta 35 por ciento de los pagos por primas de sus empleados, y el IRS comenzará a planear para otorgar $400,000 millones en créditos tributarios a fin de reducir costos con los mercados especializados de seguro médico para producir resultados a partir del 2014.
Difundir la noticia sobre estos créditos tributarios y otorgarlos de manera exacta y sin contratiempos requerirá inversiones relativamente pequeñas en tecnología y personal... algo bastante menos interesante para algunos que sus fantasías sobre 16,000 burócratas armados.Lo que queda claro de todo esto es que hay gente que se rehúsa a tener un debate basado en las ventajas de la reforma de salud. Quizá sea porque nada detiene a estos fervientes defensores del status quo cuando se trata de negarle al pueblo estadounidense un seguro médico de calidad y bajo precio, y las consecuencias de ello les preocupan.
Linda Douglass trabaja para la Oficina de Reforma de Salud de la Casa Blanca
Por orden del médico
Posted by on April 1, 2010 at 7:07 PM EDTDesde que el Presidente promulgó la ley sobre la reforma del seguro médico la semana pasada y el conjunto de medidas de conciliación esta semana, algunos críticos han estado quejándose de que la medida no hace suficiente para reducir el costo del cuidado de salud o “doblar la curva”, como lo conocen los lectores de OMBlog.
He señalado antes que la ley contiene todas las principales ideas de reforma que circulan para reducir, con el tiempo, el aumento del costo del cuidado de salud, además de reducir el déficit que logra incluso en su primera década. En particular, esta ley incluye un impuesto de consumo para las compañías de seguros que ofrecen planes de seguro médico de alto costo y la Junta Asesora Independiente de Pagos (Independent Payment Advisory Board o IPAB), un importante mecanismo para hacer que el sistema de salud siga siendo dinámico y eficiente.
De todos modos, en respuesta al escepticismo reciente, el personal de la Oficina de Administración y Presupuesto (OMB por sus siglas en inglés) volvió a examinar el documento que la Oficina de Presupuesto del Congreso (Congressional Budget Office) dio a conocer en junio, titulado " Reforma del cuidado de salud y el presupuesto federal". En su análisis, la CBO habló sobre los efectos potenciales de la reforma de salud en el gasto del gobierno federal e identificó opciones de política que podrían aumentar la eficiencia del sistema de salud.Si examinan las opciones políticas que la CBO determinó que tienen el mayor potencial de reducir el aumento de costos del cuidado de salud a largo plazo, verán que la mayoría de estas propuestas, con ciertas variaciones, se incluyen en la histórica ley de reforma del cuidado de salud que el Presidente promulgó la semana pasada, entre ellas:
- Crear organizaciones que prestan servicios de salud con responsabilidad – La ley incluye un Programa de Ahorros Compartidos de Medicare (Medicare Shared Savings Program) que alentará a los médicos y hospitales a colaborar para aumentar el rendimiento de cuentas por el bien de los pacientes y coordinar mejor su atención al mejorar la calidad del cuidado de salud y a la vez reducir costos.
- Pagos conjuntos a hospitales y otros proveedores – La ley crea un Programa Piloto Nacional de Pago Conjunto (National Pilot Program on Payment Bundling) que someterá a prueba métodos para integrar mejor los servicios de hospital, atención de seguimiento posterior a cuidados intensivos y servicios de otro tipo para que los beneficiarios de Medicare reciban cuidado de mejor calidad, más eficiente y mejor coordinado.
- Proporcionar información adicional sobre la eficacia de tratamientos – La ley crea una organización privada y sin fines de lucro para la investigación de salud enfocada en el paciente, a fin de examinar comparaciones acerca de eficacia clínica, riesgos y beneficios de diferentes tratamientos y servicios.
- Modificar las condiciones tributarias del seguro médico originado en el empleador – A partir del 2018, la ley implementa un impuesto al consumo para las compañías de seguros que ofrecen planes de seguro médico de alto costo. Esta cláusula creará un gran incentivo para planes más eficientes que, con el tiempo, ayuden a reducir el aumento de primas.
- Reducir las actualizaciones anuales en pagos de Medicare para reflejar los logros previstos en productividad – La Ley modificará las actualizaciones anuales de los pagos para que reflejen mejor los costos y alienten a los proveedores a lograr mayor eficiencia que pueda resultar en ahorros para Medicare y sus beneficiarios.
- Combinar mayor facultad para cambiar Medicare con un plan alternativo si no se logra ahorrar – La ley crea una Junta Asesora Independiente de Pagos que, a partir del 2014, recomendará propuestas anualmente al Congreso y al Presidente a fin de reducir el aumento del gasto de Medicare y mejorar la calidad de los servicios a beneficiarios de Medicare.
Es más: La ley de reforma de salud no sólo incluye estas propuestas mencionadas por la CBO, sino también una variedad de otras disposiciones que tienen el potencial de aumentar la eficiencia y reducir costos en el sistema de cuidado de salud. Estas disposiciones incluyen: estandarizar formularios, cuentas y procedimientos administrativos; expandir la evaluación de la calidad de atención; reducir los pagos a hospitales si el paciente contrae una infección en el hospital; requerir que las aseguradoras asociadas con Medicare proporcionen reseñas de colegas a los médicos; establecer un Centro para la Innovación en Medicare y Medicaid (Center for Medicare and Medicaid Innovation); requerir que los empleadores reporten el costo de los beneficios médicos en los formularios W-2 de los empleados, e implementar programas de adquisición basados en el valor de los servicios proporcionados por hospitales.
No hay duda de que simplemente incluir estas propuestas en la ley no garantiza el éxito. Queda mucho trabajo por hacer para implementar estas ideas y se harán ajustes con el tiempo (tarea que la presencia de IPAB facilitará). Pero es importante señalar que estamos comenzando de modo bastante prometedor. Ahora, está en manos de todos nosotros que colaboremos para lograr que tengan éxito.
El Presidente Envía Mensaje por Video a Marcha
Posted by on March 22, 2010 at 4:31 PM EDTAyer el Presidente envió un mensaje a la marcha por la reforma migratoria. Este es el video e el texto de sus declaraciones:
Texto de las declaraciones del Presidente en español:
Hola a todos y bienvenidos a Washington.
Sucesos como estos nos recuerdan que los verdaderos cambios no se originan en la Casa Blanca o los pasillos del Congreso; comienzan con gente como ustedes, en comunidades en todo el país, poniéndose de pie y haciendo que se escuchen sus voces.
Hace cuatro años cuando era senador, me uní a muchos de ustedes en una marcha como ésta en mi estado, Illinois. Y hoy, recordamos a otro senador que estuvo de su lado, no sólo en días como éste, sino durante toda su carrera. Esta marcha hubiera enorgullecido a Ted Kennedy, y sé que nos acompaña en espíritu mientras continuamos la labor de su vida de realizar una verdadera e integral reforma de la inmigración para nuestro país.La dedicación de Teddy a la causa nunca flaqueó y la mía tampoco. Siempre les he prometido ser su aliado mientras nos esforzamos por arreglar nuestro sistema quebrado de inmigración, y ése es un compromiso que reitero hoy.
Nadie conoce el precio de la inacción mejor que ustedes. Lo ven en las familias forzadas a separarse y los dueños de pequeñas empresas que se esfuerzan por hacer lo correcto mientras que otros burlan el sistema. Lo ven en los trabajadores que merecen la protección de nuestras leyes y los oficiales que tratan de mantener seguras nuestras comunidades mientras buscan ganar la confianza de las personas a las que prestan servicios.
Por eso hoy, existe una coalición cada vez más numerosa de agentes de la ley, líderes religiosos y comunitarios, y miembros del sector laboral y empresarial que comprenden que la reforma de inmigración es crucial para nuestra seguridad y nuestra prosperidad.
A fin de cuentas, nuestro sistema quebrado de inmigración afecta a más de una comunidad: afecta a todo nuestro país. Y a medida que continuamos dándole solidez a nuestra economía e impulsando la generación de empleo, es necesario que lo hagamos con un sistema de inmigración que funcione, no el sistema quebrado que tenemos ahora.
Por eso, hace nueve meses, les pedí a los miembros de mi equipo que dirijan nuestros esfuerzos para hacer que el proceso legislativo avance. Desde entonces, se han reunido con funcionarios públicos de ambos partidos y partes interesadas de todo el país. Y hemos trabajado con los senadores Schumer y Graham a medida que desarrollaban un marco que incluye estrategias eficaces y de sentido común para proteger nuestras fronteras y velar por el cumplimiento de la ley, y a su vez ofrece una vía a la ciudadanía para las personas trabajadoras que se inscriban, paguen impuestos, paguen una multa y se comprometan a cumplir con las normas.
Felicito a los senadores Schumer y Graham por su liderazgo, y prometo hacer todo lo posible por forjar un consenso entre ambos partidos este año con respecto a este importante asunto.
Ustedes bien saben, y yo también, que esto no será fácil y no sucederá de la noche a la mañana. Pero si trabajamos juntos, sin importar divisiones étnicas, estatales y de partido, podemos forjar un futuro digno de nuestra historia como nación de inmigrantes y estado de derecho.
Muchas gracias.
In English:
Hello, everybody, and welcome to Washington.
Events like these remind us that real change doesn’t start in the White House or the halls of Congress – it starts with people like you, in communities all across this country, standing up and making your voices heard.
Four years ago, as a Senator, I joined many of you at a march like this one in my home state of Illinois. And today, we remember another Senator who stood with you – not just on days like this, but for his entire career. This march would make Ted Kennedy proud, and I know that his spirit is with us as we continue his life’s work to bring about real, comprehensive immigration reform for our country.
Teddy’s commitment to the cause never wavered, and neither has mine. I have always pledged to be your partner as we work to fix our broken immigration system – and that’s a commitment that I reaffirm today.
Nobody knows the cost of inaction better than you. You see it in the families that are torn apart, and the small business owners who strive to do the right thing while others game the system. You see it in the workers who deserve the protection of our laws, and the officers who struggle to keep our communities safe while earning the trust of those they serve.
That’s why today, there is a growing coalition of law enforcement officials, faith and community leaders, and members of the labor and business sectors who understand that immigration reform is critical to our security and our prosperity.
In the end, our broken immigration system affects more than a single community – it affects our entire country. And as we continue to strengthen our economy and jumpstart job creation, we need to do so with an immigration system that works – not the broken system we have now.
That’s why nine months ago, I asked members of my team to lead our efforts to move the legislative process forward. Since then, they’ve met with elected officials from both parties and stakeholders from all across the country. And we’ve worked together with Senators Schumer and Graham as they have developed a framework that includes common sense, effective strategies to protect our borders and enforce the law while offering a path to citizenship for hard-working people who register, pay taxes, pay a fine, and agree to play by the rules.
I congratulate Senators Schumer and Graham for their leadership, and I pledge to do everything in my power to forge a bipartisan consensus this year on this important issue.
You know as well as I do that this won’t be easy, and it won’t happen overnight. But if we work together – across ethnic, state and party lines – we can build a future worthy of our history as a nation of immigrants and a nation of laws.
Thank you so much.
Luis Miranda es Director de Medios Hispanos para la Casa Blanca.
Se inicia la reforma
Posted by on March 22, 2010 at 4:22 PM EDTTras más de un año de extenso debate, la Cámara de Representantes votó anoche a favor de la más significativa medida de reforma de salud que el país ha visto en varias décadas. Fue una victoria histórica para el pueblo estadounidense. Y ahora, millones de estadounidenses –trabajadores, familias, personas mayores y dueños de pequeñas empresas– se beneficiarán de la reducción de costos de cuidado de salud, la expansión de cobertura y estrictas medidas de protección al consumidor.
Este año, miles de estadounidenses no asegurados y con enfermedades preexistentes tendrán la oportunidad de comprar seguro médico de calidad y bajo precio. A partir del 2010, los dueños de pequeñas empresas ya no se verán forzados a escoger entre ofrecer seguro médico o contratar a nuevos empleados porque se les ofrecerá créditos tributarios de hasta 35 por ciento de las primas para ayudar a asegurar a sus empleados. Los beneficiarios de Medicare ya no tendrán que preguntarse cómo pagarán sus medicamentos recetados porque se les reembolsará $250 si caen en el agujero de dona con gastos de remedios en el 2010. Y se les brindará asistencia a quienes se jubilan prematuramente con la creación de un programa de reaseguro que ayudará a contrarrestar el costo de primas de alto precio.
Este año, tendrán la certeza de saber que las aseguradoras no le negarán cobertura a un hijo debido a una enfermedad preexistente. Ustedes ya no tendrán el constante temor de que les cancelen el seguro si se enferman. Y con los planes nuevos, no habrá límite de cobertura de por vida o límites anuales que restrinjan la cantidad que sus aseguradoras pagan por la atención que ustedes reciben.
Debido a que no nos conformamos con el estatus quo, los estadounidenses que tienen seguro ahora tendrán la certeza y estabilidad de saber que su cobertura estará en vigor cuando más la necesiten, y millones de estadounidenses que no tienen seguro tendrán opciones de calidad y bajo precio. La propuesta aprobada anoche reduce el costo del cuidado de salud para las familias y pequeñas empresas estadounidenses, expande la cobertura a millones de estadounidenses y acaba con las peores prácticas de las aseguradoras. Y comienza a hacerlo este año.
Dan Pfeiffer es director de comunicaciones de la Casa Blanca.
Información sobre el terremoto en Chile y las advertencias de tsunami
Posted by on February 27, 2010 at 9:08 PM EDTEl Presidente hizo las siguientes declaraciones sobre el terremoto en Chile y los preparativos para un posible tsunami que podría alcanzar el litoral de Estados Unidos posteriormente hoy:
Esta es la traducción de las declaraciones:
Buenos días a todos. Temprano hoy, un devastador terremoto azotó a la nación chilena y afectó a millones de personas. Este catastrófico suceso fue seguido por múltiples temblores y ha propiciado advertencias de tsunami alrededor del Océano Pacífico. Temprano hoy, mi equipo de seguridad nacional me informó sobre las medidas que estamos tomando para proteger a nuestro pueblo y para respaldar a nuestros amigos chilenos.
Hay indicios iniciales de que cientos de personas han perdido la vida en Chile y de que el daño es severo. En nombre del pueblo estadounidense, Michelle y yo le enviamos nuestro más sincero pésame al pueblo chileno. Estados Unidos está listo para contribuir a la campaña de rescate y recuperación, y tenemos recursos que están listos para ser movilizados en caso el gobierno chileno solicite nuestra ayuda. Chile es un gran amigo y socio de Estados Unidos, y me he comunicado con la Presidenta Bachelet para dejarle saber que estamos a su disposición si el pueblo chileno necesita ayuda y que sentimos mucho pesar por las familias que puedan haber perdido seres queridos.
También estamos preparándonos para un tsunami que podría alcanzar orillas de Estados Unidos posteriormente hoy, particularmente en Hawai Samoa Americana y Guam. Hay en efecto una advertencia de tsunami, y se ha avisado a la gente que evacúe zonas costeras. Insto a los pobladores que escuchen atentamente las instrucciones de los funcionarios locales, quienes cuentan con el pleno respaldo del gobierno federal mientras se preparan para la posibilidad de un tsunami y se recuperan de cualquier daño que pueda causar.
También insto a nuestros pobladores de la costa oeste a que estén preparados, ya que podría haber olas y corrientes peligrosas durante todo el día. Nuevamente, la más importante medida que pueden tomar es seguir cuidadosamente las instrucciones de sus funcionarios estatales y locales.
Nuevamente, se nos recuerda de la tremenda devastación que puede suceder inesperadamente. No podemos controlar la naturaleza, pero podemos y debemos estar preparados para la eventualidad de catástrofes. En horas próximas, continuaremos tomando todas las medidas posibles para preparar nuestras costas y proteger a nuestros ciudadanos. Y respaldaremos al pueblo de Chile mientras se recupera de esta terrible tragedia.
Muchas gracias a todos.
Hay en efecto advertencias de tsunami para Hawai, las Islas Marianas del Norte, Samoa Americana, las Islas Marshall y las Salomón. Hay en efecto un aviso de tsunami a lo largo de la costa oeste de Estados Unidos y Alaska. Se puede encontrar mayor información en el sitio de Internet del National Weather Center.
La FEMA continúa al tanto de la situación, y en toda la región IX en California, está en contacto con el estado de Hawai y recomienda que las personas sigan los consejos de funcionarios locales. El administrador de la FEMA Craig Fugate está vigilando la situación desde las oficinas principales de la FEMA en Washington, DC y dio a conocer las siguientes declaraciones.La FEMA y el Departamento de Seguridad Nacional están vigilando muy de cerca la situación, y sus funcionarios están en contacto constante con el estado de Hawai y los territorios de Estados Unidos en el Océano Pacífico que podrían sentir el impacto de un posible tsunami. En caso se solicite ayuda, la FEMA está lista para brindarla y cuenta con recursos movilizados previamente a Hawai, entre ellos víveres, agua y generadores. Instamos a todas las personas a que sigan las instrucciones de sus funcionarios locales.
Janet Napolitano, secretaria del Departamento de Seguridad Nacional, ha recibido informes al respecto y está al tanto de los sucesos desde Vancouver, donde encabeza la delegación de Estados Unidos a las Olimpiadas.
Para mayor información y recursos:
- Tsunami.gov del National Weather Center.
- Información general sobre los preparativos para el tsumani, como también una herramienta para determinar si su dirección es parte de una zona de evacuación debido al tsunami.
- Para las más recientes noticias e información, los pobladores de Hawai también pueden visitar http://www.scd.state.hi.us/ . Además, los estados de California, Washington, y Oregon tienen sitios similares dedicados a este tema en sus páginas de Internet.
- Si es ciudadano de Estados Unidos y está buscando a un ser querido en Chile, sírvase comunicarse con la Oficina de Asuntos Consulares del Departamento de Estado al 1-888-407-4747. Se puede encontrar mayor información en su sitio de Internet.
- También se ha publicado un localizador para ayudar a encontrar a personas en la zona afectada en Chile. Este recurso no lo mantiene el gobierno de Estados Unidos.
Robert Gibbs es secretario de prensa de la Casa Blanca
Learn more about , Foreign PolicyPeriódicos de todo el país se suman al consenso que elogia Ley para la Recuperación
Posted by on February 26, 2010 at 12:29 PM EDTA un año de la promulgación de la Ley para la Recuperación (Recovery Act), juntas editoriales de periódicos de todo el país examinaron meticulosamente el programa y opinaron sobre su impacto. Desde la evaluación por el St. Petersburg Times de que “Un año más tarde, [las medidas de] estímulo producen resultados en Florida” hasta la opinión del Philadelphia Inquirer de que “[las medidas de] estímulo rescataron a Estados Unidos”, está aumentando el consenso de que la Ley para la Recuperación nos ha sacado del borde del desastre económico y está logrando generar empleos e impulsar el crecimiento económico. Estos editoriales se suman a un coro cada vez más numeroso de expertos independientes que dicen que a la Ley para la Recuperación se le atribuyen hasta 2.1 millones de empleos en todo el país y ofrecen un vistazo de las formas en que la Ley para la Recuperación está beneficiando a comunidades de todo el país.
He aquí lo que comentaron:
FL - St. Petersburg Times - "Un año más tarde, [las medidas de] estímulo producen resultados en Florida”: El hecho es que la desalentadora situación económica en el estado sería ser mucho peor sin el dinero federal. Los números lo dicen todo, incluso si se disputan las cifras precisas. Sin la ayuda federal, el estado se habría visto forzado a despedir a miles de maestros y enfrentaría una crisis presupuestal incluso más profunda… En la zona de la bahía de Tampa, el impacto del dinero de estímulo se sentirá durante varias décadas. Ya está en marcha la construcción de más cruces elevados en la U.S. 19 en la parte norte [del condado de] Pinellas, y en Hillsborough, un conector entre la Interestatal 4 y la carretera Lee Roy Selmon que cruza el condado contribuirá a la actividad comercial en el Puerto de Tampa y creará miles de empleos. El dinero de estímulo asignado al ferrocarril de alta velocidad entre Tampa y Orlando impulsará un proyecto que podría transformar la economía en toda la región.
KS - The Wichita Eagle - "Odio hacia la ley de estímulo es injustificado": Funcionarios del gobierno del Presidente Obama están recorriendo el país para generar conciencia sobre el impacto de la medida federal de estímulo que se promulgó hace exactamente un año. En base a una nueva encuesta de CNN, tienen mucho trabajo por delante. Solamente la cuarta parte de los estadounidenses piensa que el plan federal de estímulo ha ayudado a la clase media, y solamente una tercera parte piensa que ayudó a estadounidenses de bajos ingresos. Mientras tanto, 74 por ciento piensa que por lo menos la mitad del gasto de estímulo se ha despilfarrado. Tales percepciones son comprensibles, dadas las dificultades que las familias enfrentan y que la ley de estímulo no ha reducido la tasa de desempleo. Pero no son congruentes con el verdadero contenido de la medida. El mayor rubro en el conjunto de medidas de estímulo fue un recorte tributario para los trabajadores que asciende a $116,000 millones. Según la encuesta de CNN, 70 por ciento del público respalda los recortes tributarios en la ley. El segundo y cuarto rubro entre las medidas fue la ayuda a estados para Medicaid ($87,100 millones),educación y otros servicios esenciales ($53,600 millones). Imagínense cuánto más graves habrían sido los serios problemas con el presupuesto estatal sin esta ayuda federal. El tercer rubro ($69,800 millones) evitó que estadounidenses de clase media tuvieran que pagar el impuesto mínimo alternativo. Otro rubros considerables incluyen: $35,800 millones para prolongar los beneficios de desempleo; $27,500 millones para construcción de carreteras y puentes; $25,100 millones para extender el seguro médico con COBRA a los trabajadores desempleados y sus familias; $20,900 millones para ayuda alimentaria a estadounidenses de bajos ingresos; $14,800 millones para extender el crédito tributario por hijo, $14,400 millones para ayuda a personas mayores y veteranos discapacitados. En total, estos rubros representan aproximadamente 60 por ciento del gasto de estímulo. ¿Se trata de despilfarro de dinero? Gran parte del gasto restante de estímulo fue para recortes tributarios a empresas, becas universitarias Pell y proyectos como mejoras a la red eléctrica y sistemas de transporte público. Según la encuesta de CNN, 80 por ciento de los estadounidenses apoya las inversiones en infraestructura.
MD - Baltimore Sun - "Medidas de] estímulo: Más exitosas de lo que piensan": A diferencia de los programas de estímulo del gobierno de Bush, en los que el Tesoro enviaba cheques a los contribuyentes que principalmente se ahorraban o se usaban para reducir la deuda, los recortes tributarios de estímulo de Obama llegaron gradualmente a manera de menores deducciones por impuesto a la nómina, concebidas para asegurar que se gastara una porción mayor. Y el programa no ha concluido su labor. En gastos futuros se dará preponderancia a la infraestructura, tanto física como digital, que no sólo pondrá a gente a trabajar ahora sino que también pagará dividendos duraderos. Según The Washington Post, apenas se han gastado $31,000 millones de lo asignado a construcción de carreteras, expansión del servicio de banda ancha, eficiencia energética, ferrocarril de alta velocidad, mejoras a la red inteligente, historias médicas electrónicas y otros proyectos. Con eso quedan todavía $200,000 millones. [Las medidas de] estímulo no han hecho por sí solas que la economía vuelva a crecer y prosperar. Pero han ayudado a evitar lo que muchos temían hace poco más de un año: que se desencadenara una verdadera depresión, y aún no se ha visto su pleno impacto. Quizá no sean perfectas, pero de hecho no fueron un error.
MA - Boston Globe - "Un hecho: [Medidas de] estímulo generaron empleo" - Las cifras están disponibles y ya no puede haber duda alguna de que la ley de estímulo del Presidente Obama, aprobada hace poco más de un año, ayudó a sacar a Estados Unidos del borde de una catástrofe económica, en parte al generar millones de empleos que de otra manera no existirían. Todas las principales firmas de investigación económica que han estado estudiando el efecto de [las medidas de] estímulo han llegado a esta misma conclusión… El desempleo aún es altísimo, por supuesto, y los problemas económicos de Estados Unidos están lejos de haber concluido. Es comprensible que los estadounidenses cuya situación no ha mejorado notablemente con la ley despotriquen contra ella y el gasto anormalmente alto del gobierno, y no hay duda de que el estímulo tuvo ciertos defectos. Sin embargo, es ridículo negar, como muchos lo han hecho, que agregar 2.5 millones empleos fue un uso inapropiado de los fondos del gobierno, o que los otros aspectos de la medida, que van desde la expansión de los beneficios de salud con COBRA para los trabajadores despedidos hasta dinero para evitar el despido de maestros, bomberos y policías, ayudaron a muchos estadounidenses a permanecer a flote. Quienes se oponen a [las medidas de] estímulo, a menudo motivados por inquietudes estrictamente ideológicas o políticas, han afirmado repetidamente que la medida no generó ni un solo trabajo que la economía no habría creado de todos modos. Esto no es cierto, y afirmarlo debería caer fuera de los límites del debate político.
NH - Concord Monitor - "Programa de estímulo se justifica fácilmente": Muchas personas han llegado a creer que el dinero que se ha gastado hasta ahora con el programa federal de estímulo de $787,000 millones se despilfarró. Lo cierto es que la situación habría sido mucho peor sin la Ley para la Recuperación y Reinversión en Estados Unidos. La tasa de desempleo, que ha bajado a 9.7 por ciento, habría sido más alta. El Consejo de Asesores Económicos del Presidente dice que podría haber llegado a 11.2 por ciento si no se hubiese generado el gasto y, lo más notable, si no se hubiese preservado empleos. Pero la generación y preservación directa de empleo fue sólo una parte del conjunto de medidas de estímulo. Aproximadamente 40 por ciento del dinero se utilizó para recortar los impuestos de trabajadores. Si ese dinero se despilfarró, no lo despilfarraron el Congreso ni los burócratas de Washington, sino la gente que recibió el dinero adicional. Pero ellos tampoco lo despilfarraron. Lo gastaron en cosas como alimentos, gasolina y pagos hipotecarios… La gente está molesta por el rescate federal del sector financiero, molesta por el rescate del sector automotor y molesta por el dinero que se pagó a los miembros del Congreso o que éstos exigieron a cambio de su respaldo. Pero la ira dirigida al programa de estímulo no está justificada… El programa de estímulo podría haber sido mejor y debería haber sido mayor. Pero está haciendo una labor decente al mantener la economía a flote hasta que pueda volver a funcionar como antes, y al mantener empleada a gente que de otra manera necesitaría asistencia.
NY - The Journal News - "Ley para la Recuperación no es un fracaso": La "red de seguridad" de la ley ayudó a alimentar, vestir, brindar albergue y proporcionar atención médica a millones a quienes se les recortó el horario de trabajo, estaban desempleados o fueron sorprendidos de otras maneras por la Gran Recesión. Cómo se las habrían manejado los necesitados sin tal ayuda es un enigma humano que pocas veces reconocen muchos de los críticos de la ley de estímulo, los más vociferantes de los cuales son los republicanos en el Congreso, quienes no respaldaron la medida. Convirtieron en un deporte el burlarse de la Ley para la Recuperación, en la mayoría de los casos haciendo caso omiso de aquello que se supone nos ayuda a recuperarnos. La recesión se inició en diciembre del 2007 con el Presidente George W. Bush. Para cuando Obama tomó el juramento del cargo en enero del 2009, la economía había perdido aproximadamente 4.4 millones de empleos, cifra que había aumentado vertiginosamente a 6 millones para cuando se aprobó la Ley para la Recuperación en febrero del 2009. Afortunadamente, la hemorragia se ha detenido bastante desde entonces.
NY - New York Times - "Verdad y ficción sobre la medida de estímulo": Fue un placer ver al Presidente Obama tomar la ofensiva esta semana y ganar una rueda en la larga batalla con los republicanos sobre la ley de estímulo de $787,000 millones. El miércoles, el primer aniversario de la promulgación del conjunto de medidas, el Sr. Obama y otros funcionarios del gobierno detallaron el éxito de [las medidas de] estímulo mientras que los republicanos seguían tratando de describirlas como un fracaso. Los demócratas no dejaron de señalar que muchos republicanos que votaron contra [las medidas de] estímulo, luego ejercieron presión para que sus distritos recibieran parte del dinero. (The Wall Street Journal recopiló una lista de casos vergonzosos particularmente reveladora usando la Ley de Libre Acceso a Información para obtener cartas escritas por más de una docena de republicanos en el Congreso a diversas agencias del gobierno, pidiendo que dinero de estímulo se asignara a proyectos para generar empleo en sus distritos.) Entre los economistas, prácticamente no se disputa que [las medidas de] estímulo evitaron que una recesión mala pasara a ser mucho peor. Entre otras cosas, ha preservado o generado 1.6 millones a 1.8 millones de empleos, según diversos análisis del sector privado, y se espera que a fin de cuentas, agregue un total de aproximadamente 2.5 millones de empleos. Pero eso no ha hecho que los republicanos –que a excepción de tres, votaron todos contra el estímulo– dejen de afirmar que no ha logrado generar ''ni un solo empleo''. También han dicho que es un despilfarro y socialismo, cuando es así que debe actuar el gobierno en una recesión profunda según los principios básicos de economía. También culpan a [las medidas de] estímulo por hacer que el déficit presupuestal aumente. Nuevamente se equivocan. El déficit actual tiene sus raíces en gran parte en los derrochadores años bajo Bush, y el estímulo contribuye poco al déficit a largo plazo porque el gasto es temporal.
PA - Lancaster Intelligencer Journal - "Pagos de estímulo": "Los estadounidenses pasarán las próximas décadas pagando por un experimento fallido del gobierno que no prestó ninguna ayuda " – Partido Republicano de Pensilvania. ¿Ninguna ayuda? ¿De verdad? Hablen con las firmas locales de construcción que pavimentaron carreteras y repararon puentes en el último año. Sin el estímulo, gran parte de ese trabajo no se habría hecho. Díganselo a los 328 adolescentes que recibieron trabajo en el condado de Lancaster el verano pasado o a los siete nuevos empleados de Head Start que están trabajando con niños pequeños. ¿Qué hay de los aproximadamente $4 millones que la ciudad de Lancaster recibió para mejorar bombas de desagüe y combatir los crónicos desbordes de aguas residuales? Sin los fondos, ¿cómo paga el gobierno local por las mejoras que exigen las normas para combatir la contaminación en la bahía de Chesapeake? ¿O los $3.25 millones que SouthEast Lancaster Health Services recibió para agregar 24 salas de examen y aumentar el espacio para servicios dentales? Cualquiera que haya visto las colas de personas en busca de atención médica y dental en la clínica comprende lo necesarios que son dichos servicios. Housing Development Corp. está usando el dinero de estímulo en mejoras para proteger 750 viviendas de las inclemencias del tiempo. La Dirección de Vivienda de Lancaster está reemplazando ascensores viejos y más de 300 ventanas en los edificios para personas mayores en las calles Church y Farnum. Se han asignado fondos para ayudar a pagar el alquiler de quienes han perdido el empleo o se les ha recortado el horario de trabajo. La lista continúa… Pero el mayor logro de [las medidas de] estímulo quizá sea que sacó al país del borde de un desastre económico… Insistir, como lo hizo el entrevistador de televisión Glenn Beck, que [las medidas de] estímulo "todavía no han hecho nada'', pasa por alto el impacto positivo que ha tenido en la economía. Peor aun, alimenta un ambiente en Washington que se ha vuelto tan polarizado que hay mínimas posibilidades de llegar a un acuerdo. Los contribuyentes tienen el derecho de criticar asignaciones específicas de [las medidas de] estímulo con las cuales discrepan. Y el Congreso tiene la obligación de asegurar que los fondos no se despilfarren ni se usen de manera fraudulenta. Pero sugerir que [las medidas de] estímulo no han proporcionado ayuda alguna es una ficción promovida por aquellos que se ciegan a los hechos debido a su ideología.
PA - Philadelphia Inquirer - "Cómo las medidas de estímulo rescataron a Estados Unidos": Pero ábranse camino entre todas las cifras, y esto es lo que descubrirán: La Ley para la Recuperación y Reinversión en Estados Unidos nos salvó de caer en una segunda Gran Depresión… La Ley para la Recuperación rescató a la economía del borde del abismo. Y estas cifras probablemente subestimen su impacto, porque no toman en cuenta la sicología del mercado. Cuando se aprobó la ley, la economía se estaba desplomando a un ritmo similar al de los años treinta. Si el Congreso se hubiese quedado cruzado de brazos, el desempleo ahora fácilmente podría ser de 12 por ciento a 15 por ciento, y camino a 20 por ciento… Con la promulgación de la Ley para la Recuperación y Reinversión en Estados Unidos, el Congreso dio un importante paso inicial para sacar a la economía del borde del abismo. Y surtió efecto. Ahora necesitamos que nuestros líderes tomen medidas adicionales para asegurarse de que la economía produzca resultados para los residentes promedio de Pensilvania y Estados Unidos. De otra manera, el desempleo seguirá alto durante muchos años.
PA - Pittsburgh Post-Gazette - "D ineroreal: El programa de estímulo apuntaló a Pensilvania": En caso de que algún residente de Pensilvania todavía sienta escepticismo acerca del conjunto de medidas de estímulo que produjo Washington el año pasado, la evidencia de su impacto es obvia en muchos sectores. El Departamento de Servicios Generales del estado informa que se pagaron $11,000 millones a los residentes del estado en beneficios tributarios; $13,500 millones se canalizaron por medio de agencias estatales para la construcción de carreteras, mejoras en escuelas, energía limpia y otros proyectos, y el saldo fue a gobiernos locales o programas federales que apoyan universidades, arreglan canales y represas, remodelan viviendas o ayudan a empresas. En total, el dinero en Pensilvania se ha traducido en 12,000 empleos hasta la fecha... En suma, el gasto de estímulo en el primer año no borró la alta tasa de desempleo nacional, pero nadie dijo que lo haría. Se requieren mayores esfuerzos de generación de empleo, pero Pensilvania y el país estarían enfrentando problemas más graves si este programa de recuperación no se hubiera implementado.
TN - Decatur Daily - "Estímulo federal funcionó como se esperaba": El miércoles, el Presidente Barack Obama le recordó a una nación quejumbrosa de épocas peores y de cómo la economía se está recuperando gradualmente. La recuperación no es tan rápida como nos gustaría, pero como dijo el Presidente, ya se desvanecieron las posibilidades de una depresión. El Presidente hizo las declaraciones a un año de [las medidas de] estímulo de $787,000 millones de la Ley para la Recuperación y Reinversión en Estados Unidos. Como mencionó el Presidente, millones de personas siguen sin trabajo. Pero también enfatizó que no se pretendía que el programa de recuperación solucionara el desempleo de todos, sino que detuviera la avalancha, generara confianza y ayudara a la gente a sobrellevar tiempos difíciles. El Presidente tiene su mira en el sector privado para que genere empleos e impulse a la economía, y no en el gobierno, a pesar de que ha puesto a trabajar a 3.5 millones. Es difícil pedir a alguien que busca trabajo que sea paciente, pero la Gran Depresión duró de 1929 a 1939, y la recuperación fue lenta.
VA - The Roanoke Times - "La ley de estímulo mejoró la economía": Según una encuesta reciente de CBS News/New York Times, sólo 6 por ciento de los estadounidenses cree que se generó empleo con el conjunto de medidas federales de estímulo que se puso en vigor, cuyo primer aniversario se cumplió la semana pasada. Una simple ecuación matemática indica que 94 por ciento de los estadounidenses están mal informados. Como escribió la semana pasada David Leonhardt, columnista de temas de economía del New York Times, no hay duda alguna de que [las medidas de] estímulo generaron empleo y detuvieron la caída en picada de la economía estadounidense el año pasado: “Sólo miren evaluaciones independientes de [las medidas de] estímulo. Tal vez las firmas más conocidas de investigación económica sean IHS Global Insight, Macroeconomic Advisers y Moody's Economy.com. Todas ellas calculan que la ley ha agregado de 1.6 millones a 1.8 millones de empleos hasta ahora y que en total, su impacto será de 2.5 millones de empleos. La Oficina de Presupuesto del Congreso, una agencia independiente, considera que estos cálculos son conservadores”. Sí, la situación económica sigue mal. El desempleo es alto. Sin embargo, sin el estímulo, los expertos concuerdan en que hubiera sido muchísimo peor. Como dijo Leonhardt, “Decir que las cosas podrían haber sido incluso peores no es una frase muy inspiradora. A los liberales no les gusta el estímulo porque les habría gustado que fuera mayor. A los republicanos nos les gusta porque es un programa demócrata”. Ahora que el Congreso prepara otro proyecto de ley de estímulo (denominado ley de “empleo”, porque según Leonhardt, “estímulo” se ha convertido en una mala palabra), cree que lo razonable sería analizar lo que funcionó y lo que no funcionó en la ley del último año. Eso sería muy razonable. Lamentablemente, incluso mientras los republicanos suplican que les den dinero de la ley para su estado y distrito, continúan criticándola y afirmando no ha ayudado para nada. La suerte de los republicanos en las elecciones de noviembre depende de que las penurias económicas continúen. Algunos incluso han empezado a dar la voz de alarma de que la recuperación económica será demasiado obvia para entonces y los votantes se darán cuenta de ello para las elecciones. Por ejemplo, Karl Rove, en una entrevista reciente en Fox News, pareció adoptar una posición alternativa: “La economía se ha estabilizado en comparación con el año pasado, pero ¿se debe a que el gobierno ha gastado $200,000 millones en el programa de estímulo? Lo dudo”. ¿Qué tan empecinados están los republicanos en poner obstáculos a los esfuerzos demócratas para mejorar la economía y hacer que los estadounidenses vuelvan a trabajar? Los republicanos en el Senado parecen estar dispuestos a bloquear un proyecto de ley de empleos de $15,000 millones que sólo contiene cláusulas con las que ya anunciaron que están de acuerdo. La situación económica no es buena. Pero está mejorando. Y claramente, estaría mucho peor sin la tan criticada ley de estímulo. Los hechos son claros, incluso si la mayor parte del público estadounidense parece no verlos.
Liz Oxhorn es Directora de Comunicaciones de la Ley para la Recuperación
- &lsaquo previous
- …
- 10
- 11
- 12
- 13
- 14
- 15
- 16
- 17
- 18
- …
- next &rsaquo






