Blog de la Casa Blanca en español
USCIS Propone Cambio Regulatorio para Reducir el Tiempo que los Ciudadanos Estadounidenses Permanecen Separados de sus Familiares que están Inmigrando Legalmente a los Estados Unidos
Posted by on January 6, 2012 at 2:57 PM EDTNota editorial: Esto fue publicado originalmente en el blog de USCIS
Poniendo de relieve el compromiso de la Administración de Presidente Obama con la unidad familiar y la eficiencia administrativa, esta mañana el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos publicó una Notificación de Intención en el Registro Federal para comenzar un cambio regulatorio que reduciría el tiempo que los ciudadanos estadounidenses permanecen separados de sus familias mientras sus familiares atraviesan por el proceso de convertirse en residentes legales de Estados Unidos.
Actualmente, hijos y cónyuges de ciudadanos estadounidenses que han acumulado cierto período de presencia ilegal en EE.UU. y tienen que abandonar el país para convertirse en residentes permanentes legales de los Estados Unidos se ven impedidos de reunirse con sus familias por períodos de 3 o 10 años. Ellos pueden recibir una exención para permitirles regresar a sus familias antes de ese período, demostrando que su familiar ciudadano estadounidense enfrentaría dificultades extremas como resultado de la separación. Bajo los procedimientos actuales, para obtener la exención estos individuos deben solicitar desde fuera de los Estados Unidos luego de ser encontrados inadmisibles por un oficial consular del Departamento de Estado. Este proceso puede ser largo y hacer que individuos que son actualmente elegibles para la exención desistan de solicitar. Para atender este problema, la propuesta de USCIS permitiría a familiares inmediatos elegibles de ciudadanos estadounidenses solicitar y recibir “exenciones provisionales” de presencia ilegal antes de que salgan de los Estados Unidos para el procesamiento consular de sus solicitudes de visa de inmigrante, reduciendo significativamente el tiempo que los ciudadanos estadounidenses están separados de sus cónyuges o hijos.
Esta propuesta no sólo adelantaría el compromiso de la Administración con la unidad familiar, sino que el cambio mejoraría la eficiencia al aumentar la previsibilidad y consistencia del proceso de solicitud.
Learn more aboutInvirtiendo en la infraestructura de transporte de Puerto Rico: Creando empleos, expandiendo oportunidades y reduciendo la congestión en la Isla del Encanto
Posted by on January 5, 2012 at 10:00 AM EDTMientras manejaba por la Avenida Kennedy de camino a Guaynabo, una ciudad al noreste de Puerto Rico, tuve la suerte de no toparme con la misma congestión vehicular que usualmente enfrento justo antes de llegar a la intersección con la Carretera Número Dos (PR-2). Hubo menos automóviles en la carretera porque hoy es la víspera del Día de los Tres Reyes Magos, que es un día de fiesta que se celebra aquí en Puerto Rico y a través de América Latina en el Día de la Epifanía.
Durante casi todos los días de Reyes, me levantaba temprano para encontrar los regalos que los Reyes me habían dejado debajo del árbol de Navidad en el hogar donde me crié, que queda justo al lado de esa intersección tan congestionada de autos. Cada vez que regreso a Puerto Rico, el tráfico en ésta área puede verdaderamente alterar mis planes de visitas a mis familiares y amistades --- especialmente si tengo que ir desde San Juan hasta Guaynabo. Estas dos ciudades se encuentran a tan sólo minutos de distancia de una a otra pero a veces puede tomar una eternidad para llegar dado el mar de carros que constantemente congestionan la carretera. Ésta es una situación que siempre he aceptado y que jamás pensaba que fuera a cambiar. Lo menos que me hubiera imaginado cuando llegué al Departamento de Transportación de los Estados Unidos (DOT, por sus siglas en inglés) en 2009 sería que estaría trabajando en la agencia federal que está atendiendo éste problema y logrando un cambio real. Gracias a un proyecto que el DOT está ayudando a financiar, se van a realizar mejoras críticas a la Intersección de Caparra, lo que traerá nuevas oportunidades para los conductores, camioneros, ciclistas y comerciantes.
La Intersección de Caparra se encuentra en un punto estratégico que conecta los muelles del puerto de San Juan con Guaynabo y Bayamón, al igual que con la avenida que llega hasta Arecibo y el noroeste de la Isla. Como resultado de una inversión de $10 millones en fondos otorgados por el Programa de Inversiones de Transporte para Generar Recuperación Económica (TIGER, por sus siglas en inglés), que el DOT recientemente le otorgó a un consorcio encabezado por el Municipio de Guaynabo, la intersección se convertirá en un redondel, o “roundabout” en inglés, con 2 carriles nuevos, 6 rampas nuevas y facilidades peatonales adicionales. El anuncio de la asignación de fondoshecho por el Secretario de Transporte Ray LaHood, tiene como objetivo reducir la congestión en una de las carreteras de acceso principales en donde 81,000 vehículos y 1.7 millones de conductores transitan diariamente. Aliviar la congestión en la Intersección de Caparra también le ahorrará dinero a los negocios que transportan su mercancía por ésta carretera para poder llegar a otras partes de la Isla. Los empleos temporeros y permanentes que se van a generar como resultado de éste proyecto le darán un impulso significativo al motor económico del área metropolitana de San Juan y áreas limítrofes.
Learn more aboutBlog de Pfeiffer: Organismo de Protección del Consumidor Estadounidense
Posted by on January 4, 2012 at 5:13 PM EDTHoy, el Presidente nombrará a Richard Cordray para que lidere la Dirección de Protección Financiera del Consumidor. Él tendrá una tarea importante: propiciar lo que más convenga a los consumidores estadounidenses. Él trabajará en nombre de millones de familias de todo Estados Unidos para asegurarse de que los cobradores de deudas y los organismos de informes crediticios no se aprovechen de los consumidores. Como líder del organismo de protección del consumidor de los EE.UU., Cordray trabajará para asegurarse de que las familias y los estudiantes no tengan que cargar con tasas de interés altísimas de las entidades de créditos hipotecarios o las entidades crediticias del día de pago. En resumidas cuentas: él fortalecerá la supervisión y rendición de cuentas para proteger a los millones de familias de todo Estados Unidos. Este es un paso importante para proteger al pueblo estadounidense.
El Presidente designó al Sr. Cordray el verano pasado. Lamentablemente, los republicanos en el Senado bloquearon su confirmación. Ellos se negaron a permitir que el Senado siguiera adelante con un voto positivo o negativo. No es porque los republicanos piensen que Cordray no reúne las condiciones exigidas para el puesto, sencillamente no creen que el pueblo estadounidense necesite en absoluto un organismo de protección. Bueno, no estamos de acuerdo.
Y no podemos esperar a que los republicanos en el Senado actúen. Ahora, es posible que oigan a algunos opositores criticar este nombramiento en el período de receso. Probablemente sean los mismos opositores que no creen que necesitamos un organismo de control riguroso en primer lugar. Esos críticos podrían decirles que Wall Street debe redactar sus propias leyes. O tal vez los oigan decir que el pueblo estadounidense está mucho mejor cuando a todos se les deja arreglárselas solos. Una vez más, estamos en desacuerdo con esos críticos.
Los hechos son estos: La Constitución le otorga al Presidente la facultad de efectuar nombramientos temporarios en el período de receso para llenar puestos vacantes cuando el Senado está en receso, una facultad que todos los Presidentes recientes han ejercido. El Senado efectivamente ha estado en receso durante semanas, y se espera que permanezca en receso durante varias semanas más. En un intento manifiesto por evitar que el Presidente ejerza su facultad durante este período, los senadores republicanos insistieron en usar un ardid denominado sesiones “pro forma”, que son sesiones durante las cuales no se tratan las cuestiones del Senado y en cambio uno o dos senadores sencillamente empiezan y terminan las sesiones en cuestión de segundos. Pero los ardides no anulan la facultad constitucional del Presidente de efectuar nombramientos para que el Gobierno siga funcionando. Los expertos jurídicos están de acuerdo. De hecho, los abogados que asesoraban al Presidente Bush sobre los nombramientos en períodos de receso escribieronque el Senado no puede usar sesiones “pro forma” que sean una farsa para evitar que el Presidente ejerza una facultad constitucional.
Debido al liderazgo y a la acción decisiva del Presidente, el pueblo estadounidense dispondrá de un organismo de protección del consumidor que luchará a brazo partido en su nombre. El Presidente sabe que este es un momento crucial para la clase media y él seguirá construyendo una economía basada en los valores de imparcialidad y responsabilidad compartida. El anuncio de hoy es un factor crítico para fortalecer la economía y restablecer la seguridad económica para la clase media y aquellos que tratan de formar parte de ella. El Sr. Cordray es el hombre adecuado para esta tarea y nos complace que finalmente haya sido nombrado para continuar su importante tarea.
Dan Pfeiffer es Director de Comunicaciones de la Casa Blanca
Learn more aboutResumen del año 2011: ocho maneras en que la Ley de cuidados de salud puede ayudarlo
Posted by on December 29, 2011 at 3:33 PM EDTNota editorial: Esto fue publicado originalmente en el blog de Cuidados de Salud
Con la llegada del Año Nuevo, queremos tomarnos un momento para reflexionar sobre el progreso que hemos hecho en el 2011. Me enorgullece poder decir que hemos tenido un año muy productivo en cuanto a proteger la salud de todos los estadounidenses, en especial a aquellas personas menos capaces de valerse por sí mismas. Desde el fotalecimiento de Medicare hasta la ampliación del acceso a los servicios preventivos y el esfuerzo por lograr que las compañías de seguros sean más responsables, los adultos jóvenes, las familias y los adultos mayores han comenzado a notar los beneficios de la ley de cuidados de salud que entró en vigencia en el 2010.
A continuación, conozca ocho maneras en que usted o su familia se hayan beneficiado con la ley de salud en el 2011.
Asegurarse de que más estadounidenses tengan cobertura médica- 2.5 millones más de adultos jóvenes tienen cobertura de seguro médico gracias a una disposición de la ley de salud que permite a los adultos jóvenes permanecer en el seguro médico de los padres hasta los 26 años. Esto significa que más jóvenes adultos en este país ahora pueden continuar sus vidas con menos preocupaciones a la hora de asistir a una consulta con el médico cuando están enfermos, o incurrir en facturas médicas catastróficas si tienen un accidente.
Las familias de todo el país se están beneficiando con esta parte de la ley, incluidas las familias como los Houghs, que tienen una hija, Natalie, a quien se le diagnosticó una rara afección cardíaca después de sufrir un paro cardíaco en la escuela. Su condición requiere medicamentos y cuidados de por vida. Ahora, gracias a la ley de cuidados de salud, Natalie puede permanecer en el plan de su familia y ha comenzado la universidad. Y, para cuando cumpla los 26, será ilegal que un plan niegue la cobertura a cualquier persona, independientemente de su estado de salud, y Natalie tendrá acceso a planes de salud asequibles y de calidad.
Contribuir con la claridad de las compañías de seguros- Antes de la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, en varios estados, las compañías de seguros podían aumentar sus tasas sin dar explicaciones al respecto. Pero desde ahora, los aseguradores que deseen aumentar sus tarifas al 10% o más tendrán que explicar y justificar los aumentos por escrito.. Los expertos analizarán dichas explicaciones y, en muchos casos, pueden pedirle al asegurador que baje sus precios.
Como resultado de esta ley, durante el último año, 42 estados, el Distrito de Columbia y los cinco territorios de los EE.UU. han reforzado la supervisión de los aumentos propuestos en las tasas del seguro médico. Y los resultados están comenzando a verse. Por ejemplo, el Departamento de Seguros de Connecticut rechazó un aumento en las tarifas del 20% propuesto por un asegurador. Y Oregón disminuyó el aumento de tasas de una de sus mayores aseguradoras prácticamente a la mitad, haciéndole ahorrar dinero a 60,000 personas.
Obtener más valor para su dinero- Una nueva protección al consumidor, llamada regulación 80 / 20, entró en vigencia en 2011. Permite garantizar que al menos un 80% del dinero de sus primas es destinado a los cuidados de salud y a mejorar su salud, y no en publicidad ni en los salarios de ejecutivos. Si su asegurador no pasa esta prueba, usted obtiene un reembolso a partir de este verano. Esta regulación garantiza que usted obtenga el valor de su dinero de su compañía de seguro médico.
Ampliar el acceso a los servicios y asistencia preventiva gratuita- Conforme a la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, usted y su familia pueden ser elegibles para recibir servicios preventivos de manera gratuita. Ahora usted puede tener acceso a los siguientes servicios de prevención gratuitos:
- Lecturas de presión arterial, análisis de colesterol y asesoramiento nutricional
- Distintos controles para cáncer, que incluye mamogramas y colonoscopias
- Inyecciones contra gripe y neumonía
- Vacunas de rutina contra enfermedades como sarampión, hepatitis y meningitis
Fortalecer Medicare -Millones de estadounidenses están disfrutando de un acceso a la cobertura de Medicare mejorada a un costo más bajo. Las primas de Medicare se han mantenido estable y el deducible Parte B disminuirá en el 2012. Ahora, los beneficiarios de Medicare tienen acceso a las medidas de prevención de manera gratuita, como programas para dejar de fumar, actividad física, vacunas contra la gripe, mamogramas y colonoscopías. Y Medicare cubrirá una consulta médica anual para el control de la salud sin cargo para los adultos mayores.
Y gracias a la ley de salud, la brecha de cobertura de medicamentos recetados de Medicare, conocida como período sin cobertura está comenzando a cerrarse. Hasta fines de octubre, 2.65 millones de personas con Medicare han recibido descuentos en medicamentos de marca para el período sin cobertura. Estos descuentos le han hecho ahorrar a los adultos mayores y a las personas con incapacidades un total de $1.5 mil millones en prescripciones, lo cual da un promedio aproximado de $569 por persona.
Incrementar la cantidad de médicos en su comunidad- La cantidad de médicos, enfermeras y profesionales de los cuidados de salud en el Cuerpo Nacional de Servicios de Salud prácticamente se ha triplicado durante los últimos tres años. Por primera vez en sus casi cuarenta años de historia, el Cuerpo Nacional de Servicios de Salud cuenta con más de 10,000 miembros en sus filas.
Mejorar la seguridad para el paciente- En abril de 2011 se lanzó la Alianza para los pacientes. Ésta es una alianza nacional que permitirá salvar 60,000 vidas durante los próximos tres años mediante la prevención de los errores médicos. La Alianza para los pacientes además tiene el potencial de ahorrar hasta $50 mil millones en Medicare durante los próximos 10 años. Más de 6,500 socios, incluyendo a más de 2,900 hospitales así como también grupos de médicos y enfermeras, grupos de consumidores y empleadores han prometido apoyar a la Alianza para los pacientes.
Esto permitirá ayudar a pacientes de todo el país, incluyendo la defensora de los pacientes Sorrel King. En 2001, la hija de 18 meses de Sorrel, Josie, sufrió quemaduras de manera accidental por lo que tuvo que ser hospitalizada. Al principio, Josie se estaba recuperando. Sin embargo, luego de una serie de errores y complicaciones involuntarias, pero prevenibles, Josie murió. Pasó a ser una de los entre 44,000 y 98,000 estadounidenses que mueren cada año de errores médicos prevenibles.
Tomar medidas duras contra el fraude en los cuidados de salud- La Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio nos ha brindado las herramientas para combatir el fraude. En 2011, el Departamento de Justicia recuperó más de $5.6 mil millones en fraudes en todo el gobierno. De los $5.6 mil millones, $2.9 mil millones se debieron exclusivamente a casos de fraude en los cuidados de salud. Los proveedores ahora deben someterse a controles más estrictos antes de comenzar a facturarle a Medicare. Y les hemos dado a los investigadores nuevas herramientas que les permiten analizar los datos para poder detectar y detener pagos sospechosos antes de que se realicen. Como parte de la ley, también hemos lanzado nuevas regulaciones que brindarán a los estados la flexibilidad necesaria para poder recuperar los pagos inadecuados de Medicaid y ahorrar más de $2 mil millones durante los próximos cinco años, con aproximadamente $1 mil millones que regresarán a los estados.
Kathleen Sebelius es la Secretaria del Departamento de Salud y Servicios Humanos
Learn more aboutLo que significan $40 para los estadounidenses en todo el país
Posted by on December 22, 2011 at 12:31 PM EDTVEA LO QUE SIGNIFICAN $40 PARA
ESTADOUNIDENSES EN TODO EL PAÍS
Pulse Para Ver la ImagenSi la Cámara de Representantes se niega a extender el recorte de impuestos de nómina en los próximos nueve días, la familia típica que gana $ 50,000 al año tendrá unos $40 dólares menos para gastar o ahorrar con cada cheque de pago. Esto asciende a unos $ 1,000 durante el transcurso del año.
Quienes se oponen al recorte de impuesto sobre la nómina desestiman su impacto al insistir que $40 dólares no es mucho dinero. Sabemos que ese no es el caso de muchas familias que ya están trabajando arduamente para ganarse la vida. Así que el martes les preguntamos, díganos lo que significaría para usted y su familia el tener $40 menos en su cheque de pago.
La respuesta ha sido abrumadora . Más de 30,000 personas nos han enviado sus respuestas por WhiteHouse.gov desde el martes en la tarde, y miles más han compartido sus perspectivas a través de Twitter con el hashtag #40dollars. Las respuestas han llegado de todo el país y de los 50 estados, como se puede ver en este mapa. Hemos destacado algunas de las historias de las muchas, muchas personas que nos han dicho que perder $40 de cada cheque de pago tendría consecuencias severas para ellos y sus familias.
Puede leer más aquí y aquí, y también por Storify. Y no deje de compartir su propia historia aquí, o comparta por Twitter con el hashtag #40dollars.
Learn more about¿Qué significan $40 para usted?
Posted by on December 20, 2011 at 9:04 PM EDTSi el Congreso no logra extender el recorte de impuestos de nómina, la típica familia que gana $ 50,000 al año tendrá unos $40 dólares menos para gastar o ahorrar con cada cheque de pago. Esto asciende a unos $ 1,000 durante el transcurso del año.
Quienes se oponen al recorte de impuesto sobre la nómina desestiman su impacto al insistir que $40 dólares no es mucho dinero, pero ese no es el caso de muchas familias que ya están trabajando arduamente para ganarse la vida. Cuarenta dólares compra un tanque de gas o una nevera y despensa llena de alimentos. Paga un recibo de agua o el costo de una receta médica.
Díganos lo que significaría para usted y su familia el tener $40 menos en su cheque de pago.
No obstante, el recorte de impuestos de nómina no solamente beneficia a 160 millones de trabajadores estadounidenses (incluidos 25 millones de hispanos) quienes lo reciben. También ayuda a la economía en todo el país. La gente gastando dinero en bienes y servicios genera negocio para tiendas y empresas, para que puedan contratar a más trabajadores, y así crear más puestos de trabajo en todo el país.
El presidente Obama dice que este es un momento que hace o deshace a la clase media, y a aquellos que intentan llegar a ser parte de la clase media. La cuestión decisiva de nuestro tiempo es si podemos construir una economía donde el esfuerzo y la responsabilidad son recompensadas. Y el Presidente seguirá luchando para asegurarse de que los trabajadores pueden ganar lo suficiente para formar una familia, construir un ahorro modesto, ser dueño de casa y asegurar su jubilación.
Para asegurarse de que la gente aquí en Washington sepa que la pérdida de la reducción de impuestos de nómina puede afectar a personas en todas partes, díganos lo que significaría para usted y su familia el tener $40 menos en su cheque de pago. ¿A qué tendría que renunciar o que sacrificio tendría que hacer? Comparta su historia aquí y añada su voz al debate.
Learn more aboutEstamos ampliando nuestro mensaje de la campaña “Si ve algo, diga algo" a la comunidad latina
Posted by on December 12, 2011 at 3:54 PM EDTNota editorial: Esto fue publicado originalmente en el blog del Departamento de Seguridad Nacional (DHS por sus siglas en ingles).
Hoy me reuní con agencias de la ley de la Asociación de Comandantes Hispanos de la Policía (Hispanic American Police Command Officers Association o HAPCOA), la Asociación Nacional de Agentes Latinos de la Paz (National Latino Peace Officers Association o NLPOA) y el Departamento Metropolitano de Policía de Washington D.C. (Washington D.C. Metropolitan Police Department), a fin de apoyar conjuntamente el lanzamiento de nuestros anuncios de servicio público en español de la campaña “Si ve algo, diga algo".
En el DHS, a menudo decimos que la seguridad del territorio comienza con la seguridad local. Comienza con nuestros colegas de las agencias estatales y locales de la ley, negocios, comunidades y ciudadanos individuales, quienes colaboran para identificar amenazas potenciales y reportar actividades sospechosas a las debidas agencias de la ley.
Una y otra vez hemos visto el valor de un público alerta para desbaratar actos terroristas y criminales, incluidos los frustrados atentados contra Times Square en mayo del 2010, un desfile el día de Martin Luther King Jr. en el estado de Washington el año pasado y, recientemente, en la Base Militar de Fort Hood.
Una de las maneras en que hemos promovido la campaña “Si ve algo, diga algo" es al trasmitir anuncios de servicio público por radio y televisión que alientan a las personas a denunciar ante las autoridades actividades sospechosas, ya sea un bolso o paquete sospechoso, alguien que actúa de manera sospechosa o un vehículo que parece estar fuera de lugar.
Queremos trasmitir estos mensajes al mayor número posible de personas, porque cada persona y comunidad debe hacer su parte. Por eso, hoy hemos dado a conocer las versiones en español de los anuncios de servicio público para ayudarnos a promover más directamente la participación de nuestros colegas hispanos en las agencias de la ley y la comunidad hispana de la nación, uno de los grupos más numerosos y de más rápido crecimiento del país.
Me gustaría agradecerles a las organizaciones de la ley que nos han acompañado hoy y todos aquellos que están contribuyendo a este esfuerzo en todo el país. Nos complace contar con su respaldo para garantizar la seguridad y protección de nuestro país, y vamos a continuar apoyándolos, lo que incluye instar al Congreso a que apruebe la Ley de Empleos Estadounidenses (American Jobs Act), que proporcionaría $5,000 millones en asistencia a las comunidades estatales y locales para generar o preservar miles de empleos de policías y bomberos.
Los nuevos anuncios de servicio público en español se trasmitirán en siete estados, Washington, D.C., y Puerto Rico. Vea los anuncios de servicio público en español de "Si ve algo, diga algo".
Janet Napolitano es La Secretaria del Departamento de Seguridad Nacional.
Learn more aboutLa comunidad de Miami está lista para arrancar
Posted by on December 7, 2011 at 12:51 PM EDTEstados Unidos ha tenido 21 meses consecutivos de crecimiento del sector privado, inclusive la adición de otros 120,000 empleos en noviembre. No obstante, el camino a la recuperación no está completo. Todavía queda mucha distancia por recorrer.
Lamentablemente, la comunidad latina de EE.UU. fue particularmente afectada por el colapso del mercado de viviendas. En el Sur de la Florida, muchos de los trabajadores de la construcción que perdieron sus trabajos son hispanos, imponiendo así enormes presiones en la capacidad de las familias de hacer frente a sus gastos.
Es por eso que son tan importantes los eventos como la Cumbre de Acción Comunitaria Hispana de la Casa Blanca en Miami Dade College, en el cual acabo de participar el viernes 2 de diciembre. Bajo el liderazgo del Presidente Obama, estas cumbres – celebradas en todo el país – proporcionan un foro crítico y continuo para que los participantes analicen los asuntos más relevantes para la comunidad latina local.
Como nativo de Florida, fue un placer poder participar en este diálogo y escuchar exactamente cómo las iniciativas de la Administración ayudan a las familias de Miami - y qué más podemos hacer. Todos reconocemos que esta época económica tan difícil no comenzó de la noche a la mañana y que tampoco terminará de la noche a la mañana.
Learn more aboutLas cifras de la Ley para Trabajos Estadounidenses: $7.25 Billones
Posted by on October 25, 2011 at 6:30 PM EDTCasi 11 millones de estadounidenses se encuentran fuera de precio con su hipoteca, lo que significa que deben al banco más del valor de su vivienda. De hecho, los propietarios de vivienda perdieron $7.25 trillones en el valor líquido de su vivienda —la diferencia entre el valor real de una vivienda y el saldo de lo que se debe por la hipoteca— desde que la burbuja inmobiliaria alcanzara su nivel máximo en 2006. Esta pérdida en el valor líquido de las viviendas es devastador para la seguridad financiera de las familias, y dificulta la solicitud de otros préstamos, el ahorro para una vivienda más grande o la acumulación de ahorros para la jubilación. También significa que las familias realizan pagos más altos de los que estos serían si su hipoteca se basara en el valor real de su vivienda, lo cual les deja menos dólares para gastar en otros rubros de la economía, cosa que a su vez reforzaría los bienes y servicios.
No podemos esperar más para ayudar al pueblo estadounidense a realizar sus pagos de hipoteca.
Hoy, el Presidente Obama viajó a Las Vegas para anunciar que la Agencia Federal para la Financiación de la Vivienda ampliará la elegibilidad para el Programa de Refinanciación Asequible de la Vivienda (Home Affordable Refinancing Program). Los cambios ayudarán a los prestatarios responsables que tengan poco o ningún valor líquido en su vivienda a aprovechar las tasas de interés actuales históricamente bajas para refinanciar sus hipotecas.
Estos nuevos pasos ahorrarán miles de dólares a los propietarios de vivienda que se hallan fuera de precio con su hipoteca y no hizo falta una ley del Congreso para lograrlo. Esta medida ejecutiva no sólo ahorrará a los propietarios de vivienda cientos de dólares cada mes, sino que presionará a los Republicanos a poner el país antes que su partido y a aprobar la Ley para Trabajos Estadounidenses (American Jobs Act). El Presidente cree que no podemos esperar, por lo que él tomará las medidas que ellos no toman.
El anuncio de hoy no es un sustituto de las medidas audaces que necesitamos para hacer crecer la economía, y el Presidente Obama lo sabe. La situación es demasiado grave como para no seguir adelante. Es por eso que él está tomando medidas como ésta al mismo tiempo que sigue trabajando para que se apruebe la Ley para Trabajos Estadounidenses (American Jobs Act). La legislaciónayudará a mantener a maestros en los salones de clase y a los socorristas en el trabajo, invertirá $50,000 millones en la infraestructura de nuestro país, y ofrecerá ahorros tributarios para las pequeñas empresas. Esto incluye también el proyecto de reconstrucción Project Rebuild, que ayuda al sector privado a poner a trabajar a los obreros de la construcción rehabilitando viviendas y empresas desocupadas o abandonadas en todo el país, con lo cual se ayuda a estabilizar los precios de las viviendas en todas partes. Y lo más importante de todo, la Ley para Trabajos Estadounidenses creará los empleos que necesitamos para mejorar nuestra economía y ayudar a las familias de clase media.
Elegibilidad
- La hipoteca actual debe haber sido vendida a Fannie Mae o Freddie Mac el 31 de mayo del 2009 o antes. Los dueños de propiedad pueden determinar si tienen un prestamo de Fannie Mae o Freddie Mac visitando los siguientes enlaces:
- http://www.FannieMae.com/loanlookup/ o llamando al 800-7FANNIE (8am a 8pm ET)
- https://ww3.FreddieMac.com/corporate/ o llamando al 800-FREDDIE (8am a 8pm ET)
- El programa seguirá estando disponible para prestamos con un valor en proporción a la deuda mayor del 80 por ciento .
- Los prestatarios deben estar al día en sus pagos hipotecarios sin haber pagado con retraso en los últimos seis meses, y no tener más de un retraso en sus pagos en los últimos 12 meses.
- Los prestatarios pueden contactar directamente a sus prestamistas o cualquier otro prestamista que ofrece refinanciamiento bajo el programa HARP.
Otros Recursos
- www.MakingHomeAffordable.gov o 1-888-995-HOPE (4673)\
- www.KnowYourOptions.com o www.FannieMae.com/homeowners
- www.FreddieMac.com/avoidforeclosure
Learn more aboutRenovando el Sueño Americano: Café con Leche y Diversidad
Posted by on October 16, 2011 at 12:39 PM EDTAl llegar al final del Mes Nacional de la Herencia Hispana, quisiera reflexionar sobre las historias personales y conmovedoras de los muchos funcionarios públicos que iluminan intensamente todo lo magnífico de nuestro país. Hemos oído de los que salieron de la pobreza para servir ahora, con orgullo, en la administración del Presidente Obama y de otros que inmigraron a este país, superando barreras para dedicar sus carreras y vidas a ayudar a otros que llegan a Estados Unidos en busca de una vida mejor.
Todas estas historias se entretejen en un panorama sólido de iniciativas específicas que la administración del Presidente Obama ha reunido –programas educativos, iniciativas de vivienda, programas de asistencia de desarrollo económico, programas de detección y prevención de problema médicos y muchas más– que abordan directamente las necesidades de los más de 54 millones de latinos en Estados Unidos y Puerto Rico. La riqueza y la diversidad de estas historias ilustran por qué celebramos la diversidad de nuestra nación y nuestra rica herencia cultural hispana.
Mi propia historia comienza en la sección de Hunts Point del Bronx, en Nueva York, nacido en un hospital que ya no existe, criándome en un edificio que se situaba donde, hoy en día, está un jardín comunitario. Mi padre y mi madre habían venido a Nueva York desde Puerto Rico, ambos como hijos de madres viudas que querían dar a la siguiente generación mejores oportunidades de éxito. Dejamos la sección de Hunts Point y nos mudamos al otro lado del río Bronx, a un vecindario pequeño, bordeado por dos carreteras e invadido por el olor del tostado de granos de café de la planta de Café Bustelo. El olor a café tostado domina mis recuerdos de vivir entre un popurrí de etnicidades, donde todo el mundo tomaba café con leche, bailaba salsa y comía "knish" y lasaña juntos. Aprendimos a aceptar la diversidad porque vivimos la diversidad. Y, al igual que la Excelentísima señora Sonia Sotomayor, la primera Jueza latina miembro de la Corte Suprema, que se crió a unas seis cuadras de mí, siempre creía que si trabajaba duro y me dedicaba a mi pasión, podría salir del Bronx y hacer lo que quisiera.
Learn more about
- &lsaquo previous
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
- 9
- …
- next &rsaquo





