Blog de la Casa Blanca en español

  • El estado de la salud latina por Twitter

    Nota editorial: Esto fue publicado originalmente en el blog de Cuidados de Salud

    No todos los estadounidenses tienen igual acceso a los cuidados de salud o resultados de cuidados de salud similares. Las minorías étnicas y raciales y otras poblaciones marginadas a menudo presentan tasas más altas de enfermedades, menos opciones de tratamientos y menor acceso a la atención. Esto es a causa de que muchos latinos tienen menos acceso a un seguro médico y la mitad de los latinos no tiene un médico de cabecera. Debido a este acceso desigual a los cuidados de salud, han emergido las preocupantes disparidades de salud.

    Pero la buena noticia es que la ley de cuidados de salud, la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio, es la legislación más poderosa en décadas que se ha utilizado para reducir las desigualdades de salud. Algunas formas en que la ley ayudará a reducir las disparidades de salud graves, son a través de: expandir la asistencia preventiva como la detección de cáncer e inmunizaciones sin costos adicionales, coordinar mejor la atención como las visitas domiciliarias para las futuras mamás, expandir la diversidad y la competencia cultural, terminar con la discriminación de los seguros, para que las personas que están enfermas no sean excluidas de la cobertura o se les cobre primas más altas y hacer que la atención esté disponible para más comunidades marginadas mediante la inversión en nuestro personal de atención primaria y centros de salud comunitarios.

    Considerando esto, queremos hablarle acerca del impacto de la ley sobre la comunidad latina. El martes 21 de febrero, a las 3:00 p.m., hora estándar del este Mayra Alvarez, Directora de Políticas de Salud Pública de HHS, estará por Twitter en @HHSgov para responder preguntas sobre cómo ayuda la ley a la comunidad latina a tener una oportunidad justa de recibir una mejor atención a menor costo. También nos uniremos al National Council of La Raza, National Latina Institute for Reproductive Health y Families USA. Recibiremos y responderemos preguntas en inglés y español, según el idioma en el cual se formulan las preguntas.

    Posiblemente se pregunte:

    • ¿Cómo me protege la ley?
    • ¿La ley me ahorrará dinero?
    • ¿Qué tipo de servicios preventivos están cubiertos por la ley?
    • ¿Cuáles son los beneficios disponibles ahora para mí y cuáles en los próximos años?

    Envíe preguntas usando el hashtag #LatinoHealth. Visite @HHSgov para unirse en Twitter.

    Para obtener más información acerca de los beneficios de la nueva ley de cuidados de salud, visite www.cuidadodesalud.gov o nuestro sitio en español, www.cuidadodesalud.gov

    Por Julia Eisman, nueva directora de Comunicaciones del HHS

  • Una economía construida para que perdure y seguridad para las familias latinas

    Durante el discurso del Estado de la Unión, el Presidente Obama expuso un plan específico para una economía construida para que perdure; una economía construida en base a la manufactura de EE.UU., la energía de EE.UU., las habilidades para los trabajadores de EE.UU., y una renovación de los valores de EE.UU.  Ayer, el Presidente dio a conocer un presupuesto que refleja su firme creencia de que nuestro país siempre ha obtenido los mejores resultados cuando todos tienen una oportunidad justa, cuando todos hacen lo que les corresponde justamente hacer, y cuando todos se rigen por las mismas reglas.  El éxito de la comunidad latina es crítico para el desarrollo de una economía que esté construida para que perdure y el presupuesto del Presidente para 2013 apoyará ese éxito en diversas maneras muy importantes.

    Para descargar una hoja de datos sobre el presupuesto de 2013 en español, Una Economía Construida Para Que Perdure y Seguridad Para Las Familias Latinas, haga clic AQUÍ.Para descargar la hoja de datos en inglés, haga clic AQUÍ.

    He aquí algunos de los puntos principales:

    • El Presidente Obama se ha comprometido a ofrecerle a todo estadounidense una oportunidad justa a obtener éxito mediante la mejora y la reforma de la educación de Kindergarten al grado 12, que tiene una importancia especial para la comunidad hispana dado que hay 17.1 millones de latinos de 17 años de edad y más jóvenes en los Estados Unidos.  Y, para poder asumir el reto de que sólo el 13 por ciento de los latinos tiene títulos universitarios, el presupuesto propone medidas para facilitarles a los estudiantes poder costear sus estudios posteriores a la escuela secundaria y expandir el acceso a la universidad ofreciéndoles ayuda a los estudiantes y a sus familias para pagar los estudios universitarios.
    • Teniendo en cuenta que los trabajadores latinos constituyen un 15 por ciento de la fuerza laboral de los Estados Unidos, el presupuesto toma medidas para equipar a los trabajadores estadounidenses con empleos con buenos salarios ahora y en el futuro mediante la incrementación de las habilidades de los trabajadores de EE.UU., incluyendo la preparación de los jóvenes para buenos empleos a través de un programa reformado de carrera y educación técnica.  Éste también incluye el apoyo a empresas de minorías al aumentar el acceso al crédito y recortar los impuestos para las pequeñas empresas que desean crecer y expandirse, lo que afecta especialmente a los hispanos, que son un grupo que abre negocios a un ritmo tres veces mayor que el promedio nacional.
    • Para renovar el sentido de seguridad entre los estadounidenses de clase media, incluyendo a los hispano-americanos, el Presidente se ha comprometido firmemente a promover el acceso asequible a la compra de viviendas a través de la Administración Federal de la Vivienda (FHA, por sus siglas en inglés). En 2009, el 37 por ciento de todos los compradores de viviendas usó financiamiento de FHA pero, en el caso de las familias hispanas, la cifra fue del 59 por ciento. El presupuesto también requiere una medida permanente para prolongar los recortes de impuestos mayores para las familias de bajos ingresos que el Presidente promulgó inicialmente en 2009, los que proveen un crédito fiscal mayor a 11.8 millones de familias con 21.3 millones de hijos, que incluyen a un número significativo de familias latinas.
    • Uno de cada cuatro núcleos familiares hispanos carece de seguridad alimentaria, en comparación con el promedio nacional del 15 por ciento.  El presupuesto toma medidas importantes para prevenir el hambre y mejorar la nutrición al proveer financiamiento completo para apoyar a los 9.1 millones de personas que se espera que participen en el Programa Especial de Nutrición Suplementaria para Mujeres, Recién Nacidos y Niños (WIC, por sus siglas en inglés) y apoyar la implementación continuada de la Ley para Niños Sanos y Sin Hambre de 2010.
    • Y, en un esfuerzo para promover la ciudadanía y la integración, el presupuesto dedica $11 millones a programas de educación y preparación para la ciudadanía, la replicación de prácticas prometedoras de integración para su uso por las comunidades a través de toda la nación, así como la expansión de herramientas innovadoras de aprendizaje de inglés.

    Éste es un momento decisivo para la clase media y para aquellos que intentan llegar a ésta, incluyendo a los hispano-americanos, y es importante que preservemos la promesa básica de EE.UU. de que, si uno trabaja duro, uno puede ganar lo suficiente para criar a su familia, comprar su casa, y guardar un poco para la jubilación.  Estas medidas son parte del plan específico del Presidente Obama para construir una economía en la que el trabajo duro obtiene resultados y la responsabilidad se recompensa.

    Alejandra Campoverdi es Subdirectora de Comunicaciones para Medios Hispanos de la Casa Blanca

  • Líderes empresariales latinos están de acuerdo en que la banda ancha es la clave para un fuerte futuro

    Ayer asistí a una reunión de líderes empresariales latinos  convocada por la Casa Blanca, para discutir sobre cómo la industria de la banda ancha puede ayudar al crecimiento futuro de empleos en la comunidad latina.

    Frecuentemente escuchamos sobre un hueco en las destrezas emergentes en los Estados Unidos y la urgente necesidad de contar con más graduados en los campos de la ciencia, la tecnología, la ingeniería y las matemáticas (STEM). Los líderes empresariales reconocen que para ayudar a abordar este reto, particularmente en el sector tecnológico, el acceso a Internet de banda ancha es una prioridad. Otra clave para lograr una fuerza laboral con crecientes destrezas tecnológicas es deshacerse del hueco que tiene la comunidad latina para adaptar la banda ancha.  La investigación de la NTIA demostró que sólo el 57 porciento de viviendas hispanas contaba con servicio de banda ancha en el 2010, lo cual es un retraso importante en comparación con el índice nacional. Aún al hacer un ajuste considerando los factores socioeconómicos como ingreso y educación, las viviendas hispanas todavía siguen atrás de las viviendas de raza blanca en cuanto la adopción de banda ancha en un porcentaje de 11 puntos. 

    Para impulsar a la siguiente generación de programadores en computación y trabajadores de informática — y para ayudar a los trabajadores de hoy a competir mejor, el acceso a banda ancha desde el hogar y en las escuelas es el primer paso vital. Para ayudar a atacar esta cuestión, la NTIA está supervisando vigorosamente aproximadamente 230 proyectos de banda ancha nacionalmente. Esto proyectos, financiados por la Ley de Recuperación, están desplegando y actualizando nuevas redes de banda ancha, ampliando el acceso a banda ancha en las escuelas y en otras instituciones pilar de la comunidad, actualizando y ampliando los centros de computación públicos, y promoviendo la capacitación gratuita en computadoras y empleos para los residentes.

  • No se metan con (los estudiantes de ciencias de) Texas

    El Presidente Barack Obama fue el anfitrión de la segunda Feria de la Ciencia en la Casa Blanca en honor de los estudiantes ganadores de una amplia gama de competencias en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM, por sus siglas en inglés) de todo el país. El Presidente observó el trabajo de las estudiantes Janet Nieto y Ana Karen, de Presidio, Texas, del equipo de Cohetes de la escuela secundaria Presidio High School, y de la estudiante de 7º grado Gwynelle Condino, de la escuela media Lucy Franco Middle School, en el Salón Rojo de la Casa Blanca, el 7 de febrero de 2012. (Foto oficial de la Casa Blanca por Lawrence Jackson)

    Cuando conducía en Texas, donde me mudé para estudiar química en la universidad, había una calcomanía que a menudo veía pegada a las camionetas de personas trasplantadas como yo: "Yo no nací en Texas, pero me vine para acá lo más rápido que pude". Me acordé de este ambicioso eslogan el martes en la Feria de la Ciencia en la Casa Blanca, donde equipos de estudiantesprovenientes de dos ciudades en Texas fueron invitados por el trabajo arduo y la creatividad que han aplicado a los problemas científicos y de ingeniería—talentos que les ayudarán a alcanzar la vida y la carrera que sueñan para sí mismos tan rápido como les sea posible.

    El Presidente cree firmementeque las reformas a nivel estatal y distrital serán fundamentales para nuestro éxito en la mejora de la educación en STEM y la disponibilidad de una excelente labor docente en STEM, como la creación de vías alternativas para los profesionales de STEM para entrar al aula y ampliar las oportunidades para el aprendizaje práctico de la ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas (STEM) para los niños, especialmente los de los grupos minoritarios.

    Janet Nieto, Ana Karen Nieto y Gwynelle Condino representaron al Equipo de Cohetes de Presidio High School en la Feria de la Ciencia de la Casa Blanca. Las niñas, al igual que todos los estudiantes que compiten en el Team America Rocketry Challenge (Desafío de Cohetes de Equipos de EE.UU.), aprenden los principios de diseño de ingeniería mediante la creación de un esbozo, la construcción, pruebas, refinación y colocación de modelos de cohete que pueden cumplir con precisión las especificaciones de vuelo. Los estudiantes refuerzan sus habilidades en inglés, así como en ciencias y matemáticas, redactando propuestas de investigación. Presidio, Texas, una ciudad fronteriza de menos de 5000 habitantes, apoya a sus estudiantes, el 100 por ciento de los cuales son elegibles para almuerzo gratis, mediante el patrocinio de ventas de pasteles, comidas en la que todos contribuyen con un platillo para recaudar fondos y la rifa anual de una cabra para ayudar al equipo a pagar por sus materiales y los gastos de viaje a las competencias.

    Jocelyn Hernández, Ricardo Rodríguez, Nathaly Salazar y Carlos Zapata presentaron su investigación sobre cómo los productos farmacéuticos pueden filtrarse en su acuífero local y afectar a los seres vivos. Su proyecto, llamado "Dr. Med" no sólo estudia cómo las aguas subterráneas se ven alteradas cuando la gente se deshace de medicamentos por el inodoro, sino también cómo el agua contaminada con medicamentos puede impedir el crecimiento de las plantas. El equipo, que asiste a la Academia NEISD STEM Academyen San Antonio, Texas, se vio inspirado por sus descubrimientos para crear un contenedor inviolable para residuos, usando un garrafón de detergente para la ropa que adaptaron para tal fin. Ellos señalan que la recogida de residuos mediante el uso de los contenedores podría evitar que más píldoras caigan por el desagüe y ayudar a preservar la salud ambiental.

    Estos dos equipos de Texas son el ejemplo perfecto del llamado del Presidente a un aprendizaje práctico a fin de ayudar a mejorar la educación en ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas de los Estados Unidos.

    Chelsea Martínez es miembro, con una licenciatura en STEM, del Instituto de la Comisión Hispana del Congreso en la Oficina de la Casa Blanca para Políticas de Ciencia y Tecnología.

  • ICE anuncia su primer defensor del pueblo

    Nota editorial: Esto fue publicado originalmente en el blog del Departamento de Seguridad Nacional

    Es un honor para mí haber sido nombrado hoy el primer defensor del pueblo del Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (ICE). A medida que el ICE continúa implementando reformas respecto a detenciones y otros programas relacionados con la aplicación de la ley, mi equipo y yo nos desempeñaremos como punto de contacto para las personas, incluidos quienes son parte de procesos de inmigración, entidades no gubernamentales y otros grupos comunitarios y de propugnación que tienen inquietudes, preguntas, recomendaciones o asuntos importantes que deseen plantear.

    Aunque este nuevo cargo será un desafío, considero que producirá beneficios significativos tanto para el ICE como las partes interesadas. Mientras nos esforzamos por producir significativos cambios de política en la asignación de recursos para el cumplimiento de las leyes de inmigración y destinarlos a prioridades sensatas, la implementación de procesos y medidas de política que le dan prioridad a la salud y seguridad de los detenidos bajo nuestra custodia y a la vez aumentar la supervisión federal, además de la mejora de las condiciones de confinamiento en nuestro sistema de detención, me esforzaré por aumentar y mejorar el diálogo con la comunidad interesada.

    He dedicado la mayor parte de mi vida al servicio público. Comencé a trabajar para el ICE en el 2008, primero como asesor y analista de política relacionada a la aplicación de las leyes de inmigración, detención y menores de edad, y recientemente como asesor principal de la división de administración de detenciones de Operativos de Control y Deportación (Enforcement and Removal Operations o ERO). Previamente, ejercí como abogado y fui homenajeado como Abogado del Año de Maryland por servicios pro bono por mi trabajo con Community Legal Services del condado Prince George.

    En mi nuevo cargo, tendré cuatro responsabilidades principales:

    • Ayudar a las personas y partes interesadas en la comunidad a presentar sus quejas e inquietudes de acuerdo a la política y forma de operar de la agencia, en particular, las inquietudes relacionadas con las medidas del ICE para velar por el cumplimiento de la ley que afectan a ciudadanos estadounidenses;
    • Informar a las partes interesadas sobre la política, programas y proyectos de ERO, además de propiciar un mejor entendimiento sobre la misión y valores fundamentales de ERO;
    • Fomentar la participación de las partes interesadas y encontrar socios para facilitar la comunicación, promover la colaboración y solicitar comentarios sobre proyectos y operativos para velar por el cumplimiento de las leyes de inmigración, y
    • Asesorar a los líderes del ICE sobre las conclusiones, inquietudes, recomendaciones y prioridades de las partes interesadas, con relación a mejoras a los esfuerzos y actividades para velar por el cumplimiento de las leyes de inmigración.

    Asumo este nuevo cargo con gran entusiasmo y me siento orgulloso de esta agencia por valorar los comentarios de la comunidad y poner énfasis en la transparencia y la facilidad de acceso, a la vez que el ICE continúa concentrándose en medidas de aplicación de sentido común y reformas sensatas de política. Espero que me comuniquen sus preguntas, comentarios e inquietudes. Estoy aquí para ayudarlos.

    Publicado por Andrew Lorenzen-Strait, defensor del pueblo y asesor principal, Servicio de Inmigración y Control de Aduanas (U.S. Immigration and Customs Enforcement o ICE)

     

  • Reforma de Salud, Servicios Preventivos e Instituciones Religiosas

    Gracias a la Ley de Asistencia Asequible, la mayoría de los planes de seguro médico cubrirán los servicios de prevención para la mujer, incluidos los anticonceptivos, sin cobrar un co-pago o deducible a partir de agosto de 2012. Esta nueva ley le ahorrará dinero a millones de estadounidenses. Pero lo más importante, se asegurará de que los estadounidenses en todo el país obtengan la atención de alta calidad que necesitan para mantenerse sanos. Según esta política, las mujeres que desean anticonceptivos tendrán acceso a ellos a través de su seguro sin tener que pagar un copago o deducible. Pero nadie se verá obligado a comprar o a utilizar un método anticonceptivo.

    El 20 de enero, la secretaria Sebelius anunció que ciertas organizaciones religiosas incluyendo las iglesias estarían exentas del pago a sus compañías de seguros para cubrir  anticonceptivos. Otras organizaciones religiosas, incluidas las que emplean a personas de diferentes religiones, pueden reunir los requisitos exigidos para un período de transición de un año mientras se preparan para cumplir con la nueva ley. En los últimos días, ha habido cierta confusión acerca de cómo esta política afecta a las instituciones religiosas. Queremos asegurarnos de que usted cuente con los hechos reales:

    • Las iglesias están exentas de cumplir las nuevas reglas: las iglesias y otros lugares de culto estarán exentos del requisito de ofrecer un seguro que cubra los anticonceptivos.
    • Ningún otro profesional individual de la salud se verá obligado a recetar anticonceptivos: el Presidente y este Gobierno expresaron con anterioridad y continúan expresando su firme apoyo a la objeción de conciencia existente. Por ejemplo, ningún médico católico está obligado a escribir una receta de anticonceptivos.
    • Ninguna persona se verá obligada a comprar o utilizar un método anticonceptivo: esta regla sólo se aplica a lo que cubren las compañías de seguros. Según esta política, las mujeres que desean anticonceptivos tendrán acceso a ellos a través de su seguro sin tener que pagar un copago o deducible. Pero nadie se verá obligado a comprar o utilizar un método anticonceptivo.
    • Los medicamentos que causan el aborto no están cubiertos por esta política: Los fármacos como el RU486 no están cubiertos por esta política, y nada sobre esta política cambia el firme compromiso del Presidente de mantener estrictas limitaciones en la financiación federal de abortos. No se usará el dinero de los impuestos federales para los abortos electivos.
    • Más de la mitad de los estadounidenses ya viven en los 28 Estados que requieren que las compañías de seguros cubran los anticonceptivos: varios de estos Estados como Carolina del Norte, Nueva York, y California tienen las mismas exenciones para empleadores religiosos. Algunos Estados como Colorado, Georgia y Wisconsin no tienen exención en absoluto.
    • Los anticonceptivos son utilizados por la mayoría de las mujeres: según un estudio realizado por el Instituto Guttmacher, la mayoría de las mujeres, incluyendo el 98 por ciento de las mujeres católicas, han usado un método anticonceptivo.
    • La cobertura de los anticonceptivos reduce los costos: mientras que el costo mensual de los anticonceptivos para las mujeres oscila entre US$ 30 y US$ 50, las compañías de seguros y los expertos coinciden en que el ahorro más que compensa el costo. El Grupo Empresarial Nacional sobre Salud estimó que costaría a los empleadores de 15 a 17 por ciento más no proporcionar la cobertura de anticonceptivos que proporcionar dicha cobertura, después de considerar tanto los costos médicos directos de embarazos potencialmente no deseados y no saludables y los costos indirectos, tales como la ausencia de los empleados y la reducción de la productividad.

  • Del blog de la Casa Blanca: Estimación anticipada del PIB para el cuarto trimestre del 2011

    Puede ver este mensaje en inglés AQUÍ.

    El informe de hoy demuestra que la economía anunció su décimo trimestre consecutivo de crecimiento positivo,  ya que el PIB real (la cantidad total de bienes y servicios producidos en el país) creció a una tasa anual del 2.8 porciento en el cuarto trimestre del año pasado. En su totalidad en el 2011, el PIB creció en un 1.7 porciento, elevando el nivel del PIB real de 0.7 porciento arriba de donde estaba al inicio de la recesión en el cuarto trimestre del 2007.  Mientras que una expansión continua es prometedora, se necesita un crecimiento más rápido para remplazar los empleos que se perdieron en el bajón reciente y para reducir el desempleo a largo plazo. 

    Las contribuciones positivas al PIB real en el cuarto trimestre incluyeron el gasto de consumo (1.5 puntos porcentuales) e inversiones fijas (0.4 puntos porcentuales).  En general, las compras del gobierno se redujeron (4.6 porciento), con una disminución importante en gastos Federales para la defensa (12.5 porciento) y en gastos estatales y locales (2.6 porciento).  

    Como dijo el Presidente Obama, este es un momento determinante para la clase media y para aquellos que luchan para unirse a la misma.  Es por eso que el Presidente anunció el martes su plan para una América construida para que perdure – una economía edificada sobre la manufactura estadounidense, la energía estadounidense, las destrezas para los trabajadores estadounidenses, y una renovación de los valores americanos.

  • Su entrevista con el Presidente Obama sobre el Estado de la Nación

    Hoy, el Presidente Obama dará su discurso sobre del Estado de la Unión. Él presentará su visión para una nación en donde se recompensa el arduo trabajo y la responsabilidad, donde todos hacen lo que les toca, y donde todos son responsables por sus acciones. Empezando inmediatamente después de su discurso, la Casa Blanca utilizará redes sociales y otros recursos en línea para responder preguntas del pueblo estadounidense y responder a las ideas que tiene usted sobre la reconstrucción de los Estados Unidos.

    El Presidente está comprometido en crear un sistema de transparencia, de participación pública y de colaboración. Es por eso que el Presidente Obama y más de veinticinco miembros de su administración estarán respondiendo toda la semana a sus preguntas sobre el discurso y hablando sobre los temas que más le interesan a usted (vea el horario completo aquí).

    Y en la primera entrevista totalmente virtual desde la Casa Blanca, el Presidente Obama contestará las preguntas enviadas por estadounidenses de todas partes del país a través de YouTube. El evento virtual con el Presidente se llevará a cabo a través de Lugares de Reunión Google+, un video chat en vivo para múltiples personas.

    El lunes, 30 de enero, el Presidente se unirá a un Lugar de Reunión especial Google+ desde la Ala Oeste. Estará respondiendo a varias de las preguntas más populares que se han estado enviando a través de YouTube, e incluso se invitará a algunas de las personas que enviaron preguntas para que se unan al Presidente en el Lugar de Reunión y participen en la conversación en vivo.

    ¿Tiene usted una pregunta para el Presidente Obama? Esto es lo que tiene que hacer para poder participar:

    El Lugar de Reunión Google+ con el Presidente Obama culmina una semana completa de interacción en línea con la Casa Blanca. Además marca la primera en una serie de Lugares de Reunión de la Casa Blanca que cubrirá un amplio rango de temas y cuestiones. Siga a la Casa Blanca en Google+ para obtener la información más reciente sobre Lugares de Reunión de la Casa Blanca.

  • USCIS Propone Cambio Regulatorio para Reducir el Tiempo que los Ciudadanos Estadounidenses Permanecen Separados de sus Familiares que están Inmigrando Legalmente a los Estados Unidos

    Nota editorial: Esto fue publicado originalmente en el blog de USCIS

    Poniendo de relieve el compromiso de la Administración de Presidente Obama con la unidad familiar y la eficiencia administrativa, esta mañana el Servicio de Ciudadanía e Inmigración de Estados Unidos publicó una Notificación de Intención en el Registro Federal para comenzar un cambio regulatorio que reduciría el tiempo que los ciudadanos estadounidenses permanecen separados de sus familias mientras sus familiares atraviesan por el proceso de convertirse en residentes legales de Estados Unidos.

    Actualmente, hijos y cónyuges de ciudadanos estadounidenses que han acumulado cierto período de presencia ilegal en EE.UU. y tienen que abandonar el país para convertirse en residentes permanentes legales de los Estados Unidos se ven impedidos de reunirse con sus familias por períodos de 3 o 10 años. Ellos pueden recibir una exención para permitirles regresar a sus familias antes de ese período, demostrando que su familiar ciudadano estadounidense enfrentaría dificultades extremas como resultado de la separación. Bajo los procedimientos actuales, para obtener la exención estos individuos deben solicitar desde fuera de los Estados Unidos luego de ser encontrados inadmisibles por un oficial consular del Departamento de Estado. Este proceso puede ser largo y hacer que individuos que son actualmente elegibles para la exención desistan de solicitar. Para atender este problema, la propuesta de USCIS permitiría a familiares inmediatos elegibles de ciudadanos estadounidenses solicitar y recibir “exenciones provisionales” de presencia ilegal antes de que salgan de los Estados Unidos para el procesamiento consular de sus solicitudes de visa de inmigrante, reduciendo significativamente el tiempo que los ciudadanos estadounidenses están separados de sus cónyuges o hijos.

    Esta propuesta no sólo adelantaría el compromiso de la Administración con la unidad familiar, sino que el cambio mejoraría la eficiencia al aumentar la previsibilidad y consistencia del proceso de solicitud.

  • Invirtiendo en la infraestructura de transporte de Puerto Rico: Creando empleos, expandiendo oportunidades y reduciendo la congestión en la Isla del Encanto

    Mientras manejaba por la Avenida Kennedy de camino a Guaynabo, una ciudad al noreste de Puerto Rico, tuve la suerte de no toparme con la misma congestión vehicular que usualmente enfrento justo antes de llegar a la intersección con la Carretera Número Dos (PR-2). Hubo menos automóviles en la carretera porque hoy es la víspera del Día de los Tres Reyes Magos, que es un día de fiesta que se celebra aquí en Puerto Rico y a través de América Latina en el Día de la Epifanía.

    Durante casi todos los días de Reyes, me levantaba temprano para encontrar los regalos que los Reyes me habían dejado debajo del árbol de Navidad en el hogar donde me crié, que queda justo al lado de esa intersección tan congestionada de autos. Cada vez que regreso a Puerto Rico, el tráfico en ésta área puede verdaderamente alterar mis planes de visitas a mis familiares y amistades --- especialmente si tengo que ir desde San Juan hasta Guaynabo. Estas dos ciudades se encuentran a tan sólo minutos de distancia de una a otra pero a veces puede tomar una eternidad para llegar dado el mar de carros que constantemente congestionan la carretera. Ésta es una situación que siempre he aceptado y que jamás pensaba que fuera a cambiar. Lo menos que me hubiera imaginado cuando llegué al Departamento de Transportación de los Estados Unidos (DOT, por sus siglas en inglés) en 2009 sería que estaría trabajando en la agencia federal que está atendiendo éste problema y logrando un cambio real. Gracias a un proyecto que el DOT está ayudando a financiar, se van a realizar mejoras críticas a la Intersección de Caparra, lo que traerá nuevas oportunidades para los conductores, camioneros, ciclistas y comerciantes.

    La Intersección de Caparra se encuentra en un punto estratégico que conecta los muelles del puerto de San Juan con Guaynabo y Bayamón, al igual que con la avenida que llega hasta Arecibo y el noroeste de la Isla. Como resultado de una inversión de $10 millones en fondos otorgados por el Programa de Inversiones de Transporte para Generar Recuperación Económica (TIGER, por sus siglas en inglés), que el DOT recientemente le otorgó a un consorcio encabezado por el Municipio de Guaynabo, la intersección se convertirá en un redondel, o “roundabout” en inglés, con 2 carriles nuevos, 6 rampas nuevas y facilidades peatonales adicionales. El anuncio de la asignación de fondoshecho por el Secretario de Transporte Ray LaHood, tiene como objetivo reducir la congestión en una de las carreteras de acceso principales en donde 81,000 vehículos y 1.7 millones de conductores transitan diariamente. Aliviar la congestión en la Intersección de Caparra también le ahorrará dinero a los negocios que transportan su mercancía por ésta carretera para poder llegar a otras partes de la Isla. Los empleos temporeros y permanentes que se van a generar como resultado de éste proyecto le darán un impulso significativo al motor económico del área metropolitana de San Juan y áreas limítrofes.